conduze
Inglês
Flexões
leadledleadingPalavras facilmente confundidas
leads (noun)lidsreadsNotas: A tradução mais comum para 'conduz' no sentido de levar a um resultado é 'leads'. Para o sentido de dirigir/guiar, pode ser 'drives' (veículo) ou 'leads/guides' (pessoa/direção).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
guides·takes·drives
guides: Sinônimo direto para a ideia de guiar ou direcionar.takes: Usado para indicar o resultado ou o destino de um caminho.drives: Pode implicar uma força motriz ou direção mais ativa.
Antônimos
diverts·prevents
Regência e colocações
lead to
This road leads to the city center.
Indica o destino ou consequência.
lead the way
He will lead the way.
Significa ir na frente para guiar.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'leads' para o português brasileiro como 'conduz' (ou 'leva', 'guia') depende do contexto. 'Conduz' é mais formal e abrange tanto o sentido físico quanto o abstrato. Em contextos informais, 'leva' pode ser mais comum para indicar um resultado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
conducircondujeconduciendoPalavras facilmente confundidas
conduzcodeducetraduceNotas: É a conjugação direta do verbo 'conducir', mantendo o sentido original.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
guía·lleva·dirige
guía: Sinônimo direto para a ideia de guiar ou direcionar.lleva: Usado para indicar o resultado ou o destino de um caminho.dirige: Pode implicar uma força motriz ou direção mais ativa.
Antônimos
desvía·impide
Regência e colocações
conducir a
Este camino conduce a la cascada.
Indica o destino ou consequência.
conducir por
El guía nos condujo por el bosque.
Especifica o caminho ou meio.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'conduce' (espanhol) para o português brasileiro como 'conduz' é direta. O verbo em português abrange tanto o sentido físico de guiar quanto o abstrato de levar a um resultado, similar ao espanhol.
Conjugação verbal
EN: leads · ES: conduce