conectador

InglêsInglês

connector(noun)
Exemplos de uso
"The electrical connector was faulty."→ "O conectador elétrico estava com defeito."
"The wire connector allowed for a safer electrical installation."→ "O conectador de fios permitiu uma instalação elétrica mais segura."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'connector' em instalações elétricas.)Conector Elétrico
"He acted as a connector between the two companies, facilitating the merger."→ "Ele atuou como um conectador entre as duas empresas, facilitando a fusão."(Nota de registo em português do Brasil sobre o papel de 'connector' como intermediário.)Papel de Conectador

Palavras facilmente confundidas

couplerjunctionlinkadapter

Notas: 'Connector' é o termo mais comum para o substantivo. Para o adjetivo, 'connecting' ou 'linking' podem ser usados dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coupler·junction·link·adapter

coupler: Termo mais comum e genérico para um dispositivo de ligação em português.junction: Usado frequentemente em contextos elétricos ou de encadernação em português.link: Can be physical or abstract; emphasizes connection.adapter: Used for connecting devices that are not directly compatible.

Antônimos

disconnector·separator

Regência e colocações

connector for

This is a universal connector for various devices.

Indica o propósito ou compatibilidade em português do Brasil.

connector between

She served as a connector between the research team and the industry.

Especifica os elementos que estão sendo ligados em português do Brasil.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'connector' traduz-se frequentemente como 'conectador' ou 'conector' em português do Brasil. A nuance principal reside na aplicação: 'connector' pode ser um objeto físico (como em eletrônica) ou uma pessoa que facilita a ligação entre partes. Em português, 'conectador' pode ter ambas as acepções, embora 'conector' seja mais comum para o objeto.

EspanholEspanhol

conector(noun)
Exemplos de uso
"El conector de audio no funciona."→ "O conectador de áudio não funciona."(Termo mais comum para um dispositivo físico que une.)
"El conector de cables permitió una instalación eléctrica más segura."→ "O conectador de fios permitiu uma instalação elétrica mais segura."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'conector' em instalações elétricas.)Conector Elétrico
"Él actuó como un conector entre las dos empresas, facilitando la fusión."→ "Ele atuou como um conectador entre as duas empresas, facilitando a fusão."(Nota em português do Brasil sobre o papel de 'conector' como intermediário.)Papel de Conectador

Palavras facilmente confundidas

acopladoruniónenlaceadaptador

Notas: É o termo mais direto e amplamente utilizado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acoplador·enlazador·intermediario

acoplador: Termo menos comum, mas válido, para um dispositivo de ligação em português.enlazador: Usado frequentemente em contextos elétricos ou de encadernação em português.intermediario: Se refiere a una persona que media o facilita la comunicación.

Antônimos

desconector·aislador

Regência e colocações

conector de

Este es un conector de audio estándar.

Indica o tipo ou propósito do conector em português do Brasil.

conector entre

El diplomático sirvió como conector entre las dos naciones.

Especifica as partes que conecta em português do Brasil.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'conector' traduz-se frequentemente como 'conectador' ou 'conector' em português do Brasil. A principal diferença é que 'conector' é mais comum em espanhol para ambos os usos (objeto e pessoa), enquanto em português 'conectador' pode ser usado para pessoa, mas 'conector' é mais usual para o objeto. A profundidade e o uso são similares.

conectador

EN: connector · ES: conector

PalavrasConectando idiomas e culturas