conferimento
Inglês
Palavras facilmente confundidas
confermentconferralconferNotas: Pode ser traduzido como 'verification' ou 'comparison' dependendo do contexto de conferir algo. Como ato de conceder, 'conferral' ou 'granting' são mais adequados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bestowal·granting·verification
bestowal: Synonym emphasizing the act of giving, often formally.granting: General term for giving something.verification: Used when the meaning is checking or confirming.
Antônimos
withdrawal·discrepancy
Regência e colocações
conferral of
The conferral of the award was a significant moment.
Indica o que está sendo concedido.
conferral upon
The conferral upon him of the title was unexpected.
Indica o destinatário da concessão.
Contexto cultural e nuances
O termo 'conferral' em inglês é mais frequentemente associado ao ato formal de conceder ou outorgar algo, como um título, prêmio ou diploma. Embora possa, em contextos mais raros ou técnicos, referir-se à verificação, o uso mais comum para 'verificação' ou 'comparação' seria 'verification' ou 'checking'. A nuance principal reside na formalidade e no ato de dar.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
conferimientoconferenciaconferirNotas: Semelhante ao português, pode referir-se à verificação ('verificación', 'cotejo') ou à outorga ('otorgamiento', 'concesión').
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
otorgamiento·concesión·verificación
otorgamiento: Sinónimo de conferimiento en el sentido de concesión.concesión: Sinónimo de conferimiento, enfatizando el acto de dar.verificación: Sinónimo de conferimiento en el sentido de comprobar.
Antônimos
retirada·desconocimiento
Regência e colocações
conferimiento de
El conferimiento de poderes fue aprobado.
Indica o que é concedido ou verificado.
conferimiento y
El conferimiento y la validación de los datos son esenciales.
Pode ser seguido por conjunções para listar ações relacionadas.
Contexto cultural e nuances
O termo 'conferimiento' em espanhol abrange tanto o ato de conceder ou outorgar algo (como um título ou prêmio) quanto o ato de verificar ou comparar informações para garantir sua exatidão. A escolha do sinônimo ou antônimo dependerá fortemente do contexto específico em que a palavra é empregada, sendo ambos os sentidos válidos e registrados pela RAE.
EN: conferral · ES: conferimiento