Palavras
Traduzir de:

confiai

InglêsInglês

trust(verb)

Flexões

trust ye
Exemplos de uso
"Trust in me and all will be well."→ "Confiai em mim e tudo ficará bem."
"You must trust in the process."→ "Vocês devem confiar no processo."(Instrução para ter fé ou segurança em um procedimento ou método.)TRUST | English meanings
"She has earned my trust."→ "Ela conquistou minha confiança."(Indica que alguém demonstrou ser confiável.)Trust definition & meaning

Palavras facilmente confundidas

truthtrustworthymistrust

Notas: A forma 'trust ye' é arcaica em inglês, similar ao uso de 'confiai' em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

belief·reliance

belief: Sinônimo de substantivo, refere-se à crença na confiabilidade ou habilidade de alguém/algo.reliance: Sinônimo de substantivo, implica forte crença sem necessidade de prova.

Antônimos

mistrust·suspicion

Regência e colocações

trust in

I trust in your judgment.

Indica fé ou crença na capacidade ou integridade de alguém ou algo.

trust someone/something with something

I wouldn't trust him with my car.

Refere-se a confiar a guarda ou responsabilidade de algo a alguém.

in trust

The money was held in trust for the children.

Expressão usada em contextos legais ou financeiros, indicando que algo está sob custódia fiduciária.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'trust' abrange tanto o verbo quanto o substantivo, com significados muito próximos aos do português 'confiar' e 'confiança'. A nuance principal reside na sua ampla aplicabilidade, desde relações interpessoais até sistemas financeiros e tecnológicos. A expressão 'trust in' é a regência mais comum para o verbo.

Conjugação verbal

Infinitivoto trust
PresenteI trust, you trust, he/she/it trusts, we trust, they trust
Passadotrusted
Particípiotrusted
Gerúndiotrusting

EspanholEspanhol

confiad(verbo)
Exemplos de uso
"¡Confiad en mí y todo irá bien!"→ "Confiai em mim e tudo ficará bem."(Imperativo para 'vosotros'.)
"Confiad en mí, pues tengo la solución."→ "Confiai em mim, pois tenho a solução."(Expressão de segurança e pedido de fé em alguém.)Confiar - Dicionário da língua espanhola
"Es necesario que confiéis en la justicia."→ "É preciso que vós confiai na justiça."(Instrução ou recomendação para depositar esperança em um sistema ou princípio.)A importância da confiança

Palavras facilmente confundidas

confiadoconfidenciaconfidente

Notas: Forma verbal do imperativo para 'vosotros'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

creed·fiar

creed: Usado quando a ênfase é na crença em algo ou alguém.fiar: Enfatiza a dependência e a expectativa de apoio ou ajuda.

Antônimos

desconfiad·dudar

Regência e colocações

confiar en

Confiad en vuestros instintos.

Regência comum para indicar a quem ou em que se deposita confiança.

confiar algo a alguien

Confía este secreto a él.

Indica a ação de entregar algo (informação, responsabilidade) a outra pessoa.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'confiad' é a segunda pessoa do plural (vós) do imperativo afirmativo do verbo 'confiar'. No espanhol, 'confiad' é a forma para 'vosotros', usada principalmente na Espanha. Na América Latina, a forma correspondente seria 'confíen' (para 'ustedes'). O português 'confiai' (para 'vós') tem um uso similarmente restrito no Brasil.

Conjugação verbal

Presenteyo confío, tú confías, él/ella/usted confía, nosotros/nosotras confiamos, vosotros/vosotras confiáis, ellos/ellas/ustedes confían
Pretéritoyo confié, tú confiaste, él/ella/usted confió, nosotros/nosotras confiamos, vosotros/vosotras confiasteis, ellos/ellas/ustedes confiaron
Particípioconfiado
confiai

EN: trust · ES: confiad

PalavrasConectando idiomas e culturas