confie
Inglês
Flexões
trusttrustedtrustingPalavras facilmente confundidas
mistrustdistrustrelybelieveNotas: Principal tradução para a acepção de ter fé ou acreditar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
confidence·faith
confidence: Substantivo que representa o estado de estar seguro ou a crença na fiabilidade de alguém ou algo.faith: Usado em contextos mais espirituais ou de crença inabalável.
Antônimos
mistrust·doubt
Regência e colocações
trust someone/something
I trust this company.
Regência verbal direta em inglês, sem preposição obrigatória.
in trust
The money was held in trust.
Expressão usada em contextos legais ou financeiros, indicando posse fiduciária.
Contexto cultural e nuances
O termo 'trust' em inglês, tanto como verbo quanto como substantivo, é fundamental em diversas interações sociais e comerciais. Ele abrange desde a crença na integridade pessoal até a segurança em sistemas e instituições. A sua importância cultural reside na base que estabelece para relacionamentos e transações.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
confíaconfiéconfiandoPalavras facilmente confundidas
confía enfíacreeNotas: Principal tradução, forma imperativa do verbo 'confiar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cree·fía
cree: Substantivo que representa o estado de estar seguro ou a crença na fiabilidade de alguém ou algo.fía: Usado em contextos mais espirituais ou de crença inabalável.
Antônimos
desconfía·duda
Regência e colocações
confiar en alguien/algo
Confío en ti.
Regência verbal comum em espanhol, similar ao português.
confiar algo a alguien
Le confié mis llaves al portero.
Estrutura usada para indicar a entrega de algo a outra pessoa.
Contexto cultural e nuances
O termo 'confía' (do verbo 'confiar') em espanhol, assim como em português, é central para as interações. Ele abrange a crença na integridade e capacidade de outros, bem como a delegação de responsabilidades. A sua importância cultural reside na base que estabelece para relacionamentos e acordos.
Conjugação verbal
EN: trust · ES: confía