configurar-acesso
Inglês
Flexões
configure accessconfigures accessconfiguring accessconfigured accessPalavras facilmente confundidas
set up accessgrant permissionsmanage accessdefine accessNotas: Refere-se ao ato de definir as permissões e os métodos pelos quais um usuário ou sistema pode acessar outro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
set up·grant access·provision
set up: General term for establishing or arranging something.grant access: Specifically refers to giving permission.provision: Formal term for supplying or making something available.
Antônimos
revoke access·block access·restrict access
Regência e colocações
configure access for [someone/something]
Configure access for the new team members.
Indicates the recipient of the access.
configure access to [a resource]
Configure access to the shared drive.
Specifies the resource being accessed.
configure access levels
We need to configure access levels for different user roles.
Refers to the degree or type of access.
Contexto cultural e nuances
In English, 'configure access' is a standard technical phrase. It implies setting up the parameters and permissions that govern how users, systems, or devices can interact with a resource. The act of configuring can involve both granting and restricting access, depending on the security policies and operational needs. It's a fundamental concept in IT security and system administration.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
configurar accesoconfigura accesoconfigurando accesoconfigurado accesoPalavras facilmente confundidas
ajustar accesoestablecer accesogestionar accesodefinir accesoNotas: Abrange o processo de definir as permissões e os meios de entrada em um sistema ou recurso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ajustar·establecer·parametrizar
ajustar: Implica uma modificação ou calibração de algo já existente.establecer: Criar ou instituir algo, como um padrão de acesso.parametrizar: Definir os parâmetros ou variáveis de um sistema.
Antônimos
bloquear·restringir·deshabilitar
Regência e colocações
configurar acceso a [algo]
Configurar el acceso a la base de datos.
Preposição 'a' é comum para indicar o destino do acesso.
configurar acceso para [alguien]
Configurar el acceso para el nuevo empleado.
Preposição 'para' indica o beneficiário do acesso.
configurar acceso de [tipo]
Configurar acceso de administrador.
Indica o nível ou tipo de acesso.
Contexto cultural e nuances
O termo 'configurar acceso' em espanhol é amplamente utilizado no contexto de tecnologia da informação e segurança. Refere-se ao processo de definir as permissões, credenciais e políticas que determinam quem ou o quê pode interagir com um sistema, rede, aplicativo ou recurso específico. A nuance está em abranger tanto a permissão quanto a restrição, dependendo do objetivo da configuração.
Conjugação verbal
EN: configure access · ES: configurar acceso