confira
Inglês
Flexões
checkscheckedcheckingPalavras facilmente confundidas
verifyinspectexaminereviewNotas: É a tradução mais comum e versátil para 'confira' no sentido de verificar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
verify·examine·compare
verify: Confirmar a verdade ou exatidão de algo.examine: Inspecionar algo em detalhe.compare: Examinar semelhanças e diferenças.
Antônimos
ignore·doubt
Regência e colocações
check something
Check the address.
Objeto direto.
check something against something
Check the receipt against the invoice.
Usado para comparação.
check if
Check if everything is in order.
Usado para verificar uma condição.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'check' é frequentemente traduzido como 'confira' em português do Brasil, especialmente quando se refere à ação de verificar ou checar informações, dados ou a exatidão de algo. A forma imperativa 'check' corresponde bem ao uso de 'confira' em instruções.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
compruebocomprobamoscomprobastecomprobóPalavras facilmente confundidas
verificaaseguraexaminaNotas: É a tradução mais comum para o sentido de verificar a exatidão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
verifica·asegura·contrasta
verifica: Confirmar a verdade ou exatidão de algo.asegura: Inspecionar algo em detalhe.contrasta: Examinar semelhanças e diferenças.
Antônimos
ignora·duda
Regência e colocações
comprobar algo
Comprueba la dirección.
Objeto direto.
comprobar algo con algo
Comprueba el recibo con la factura.
Usado para comparação.
comprobar si
Comprueba si todo está en orden.
Usado para verificar uma condição.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'comprueba' é frequentemente traduzido como 'confira' em português do Brasil, especialmente quando se refere à ação de verificar ou checar informações, dados ou a exatidão de algo. A forma imperativa 'comprueba' corresponde bem ao uso de 'confira' em instruções.
Conjugação verbal
EN: check · ES: comprueba