Palavras
Traduzir de:

confiro

InglêsInglês

I check(verbo)

Flexões

checkcheckscheckedchecking
Exemplos de uso
"I check the numbers before submitting the report."→ "Eu confiro os números antes de enviar o relatório."
"I check the data before sending the report."→ "Eu confiro os dados antes de enviar o relatório."(Nota de registro em inglês.)Verificação de dados
"I check if the door is locked."→ "Eu confiro se a porta está trancada."(Simple verification.)Simple verification
"I check my email regularly."→ "Eu confiro meu e-mail regularmente."(Routine action.)Routine action

Palavras facilmente confundidas

I verifyI confirmI examine

Notas: O verbo 'to check' é amplamente utilizado para o sentido de verificar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

I verify·I confirm·I examine

I verify: To confirm the truth or accuracy of something.I confirm: To establish the truth or correctness of something previously stated or believed.I examine: To inspect something in detail to determine its condition, nature, or value.

Antônimos

I doubt·I ignore

Regência e colocações

check something

I check the document.

Em português.

check if/whether

I check if the door is locked.

In English.

check on something/someone

I check on the progress of the project.

In English.

Contexto cultural e nuances

O termo 'I check' em inglês corresponde à primeira pessoa do singular do presente simples do verbo 'to check'. É uma forma verbal extremamente comum e versátil, usada para indicar o ato de verificar, inspecionar, confirmar ou examinar algo. Sua aplicação abrange desde contextos informais do dia a dia até situações mais formais, dependendo do complemento e do contexto geral da frase.

Conjugação verbal

Infinitivoto check
PresenteI check, you check, he/she/it checks, we check, you check, they check
PassadoI checked, you checked, he/she/it checked, we checked, you checked, they checked
Particípiochecked
Gerúndiochecking

EspanholEspanhol

compruebo(verbo)

Flexões

comprobarcompruebascomprobócomprobando
Exemplos de uso
"Compruebo los datos antes de enviar el informe."→ "Eu confiro os dados antes de enviar o relatório."(Tradução direta para verificar ou comprovar.)
"Yo compruebo los datos antes de enviar el informe."→ "Eu confiro os dados antes de enviar o relatório."(Nota em português.)Verificação de dados
"Compruebo si la puerta está cerrada."→ "Eu confiro se a porta está fechada."(Verificación simple.)Verificación simple
"Compruebo mi correo electrónico regularmente."→ "Eu confiro meu e-mail regularmente."(Acción rutinaria.)Acción rutinaria

Palavras facilmente confundidas

verificoconstatoconfirmo

Notas: O verbo 'comprobar' é o mais comum para o sentido de verificar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verifico·constato·corrijo

verifico: Sinónimo común para comprobar la exactitud.constato: Implica darse cuenta de algo tras una observación.corrijo: Se usa para asegurar que algo está correcto o libre de errores.

Antônimos

dudo·ignoro

Regência e colocações

comprobar algo

Compruebo el documento.

Em português.

comprobar si/que

Compruebo si la información es correcta.

En español.

comprobar con

Compruebo los resultados con la tabla.

En español.

Contexto cultural e nuances

O termo 'compruebo' em espanhol, na primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'comprobar', é o equivalente direto de 'confiro' em português do Brasil. Refere-se ao ato de verificar, examinar ou confirmar a exatidão ou veracidade de algo. É um verbo de uso frequente em diversas situações, desde a checagem de informações até a confirmação de fatos ou dados.

Conjugação verbal

Presentecompruebo, compruebas, comprueba, comprobamos, comprobáis, comprueban
Pretéritocomprobé, comprobaste, comprobó, comprobamos, comprobasteis, comprobaron
Particípiocomprobado
confiro

EN: I check · ES: compruebo

PalavrasConectando idiomas e culturas