Palavras
Traduzir de:

conflitou

InglêsInglês

clashed(verb)

Flexões

clashclashesclashing
Exemplos de uso
"The politician clashed with the opposition during the debate."→ "O político conflitou com a oposição durante o debate."
"The two countries' interests clashed with previous agreements."(Indica oposição ou incompatibilidade entre entidades ou ideias.)Conflito de Interesses
"His opinion clashed with that of the majority of the team."(Descreve uma discordância ou conflito de pontos de vista.)Discordância de Opiniões

Palavras facilmente confundidas

collidedconflicteddisagreedfought

Notas: Refers to a past action of conflict or disagreement.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

collided·conflicted·disagreed

collided: Usado para impactos físicos, mas também pode implicar um forte desacordo.conflicted: Relaciona-se diretamente com ter sentimentos ou interesses opostos.disagreed: Foca na falta de consenso ou acordo.

Antônimos

agreed·harmonized

Regência e colocações

clash with

His proposal clashed with the company's policy.

Indica oposição ou incompatibilidade com algo ou alguém.

clash against

The colors clashed against each other.

Usado quando dois elementos estão em forte oposição, muitas vezes inestética.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'clash' em inglês, na sua forma passada 'clashed', é um equivalente comum para 'conflitar' em português. Transmite uma sensação de oposição, conflito ou incompatibilidade. 'Clashed' é a forma do passado simples, terceira pessoa do singular, usada para ações concluídas. Pode aplicar-se a ideias, opiniões, interesses, cores ou até objetos físicos colidindo.

Conjugação verbal

Infinitivoto clash
Presenteclashes
Passadoclashed
Particípioclashed
Gerúndioclashing

EspanholEspanhol

entró en conflicto(verbo)

Flexões

entrar en conflicto
Exemplos de uso
"El político entró en conflicto con la oposición durante el debate."→ "O político conflitou com a oposição durante o debate."(Forma verbal no passado.)
"Los intereses de los dos países entraron en conflicto con acuerdos previos."→ "O interesse dos dois países conflitou com os acordos prévios."(Indica oposição ou incompatibilidade entre entidades ou ideias.)Conflito de Interesses
"Su opinión entró en conflicto con la de la mayoría del equipo."→ "A opinião dele conflitou com a da maioria da equipe."(Descreve uma discordância ou conflito de pontos de vista.)Discordância de Opiniões

Palavras facilmente confundidas

chocódiscrepóse opuso

Notas: Indica uma ação passada de discordância ou choque.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chocó·discrepó·se opuso

chocó: Usado para um impacto direto ou uma forte oposição.discrepó: Refere-se à falta de acordo em ideias ou opiniões.se opuso: Indica uma resistência ativa ou uma postura contrária.

Antônimos

acordó·se armonizó

Regência e colocações

entrar en conflicto con

Su plan entró en conflicto con las normas de la empresa.

Indica oposição ou incompatibilidade com algo ou alguém.

chocar con

Sus ideas chocaron con las del director.

Similar a 'entrar en conflicto', muitas vezes implica um confronto mais direto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'entrar en conflicto' é a tradução mais comum e natural para 'conflitar' em espanhol, especialmente na sua forma pretérita 'entró en conflicto'. Descreve uma situação onde dois ou mais elementos (pessoas, ideias, interesses) se opõem ou são incompatíveis. O verbo 'conflictuar' também existe, mas 'entrar en conflicto' é mais frequente e abrange melhor as acepções do português.

Conjugação verbal

Presenteyo entro en conflicto, tú entras en conflicto, él/ella entra en conflicto, nosotros/nosotras entramos en conflicto, vosotros/vosotras entráis en conflicto, ellos/ellas entran en conflicto
Pretéritoyo entré en conflicto, tú entraste en conflicto, él/ella entró en conflicto, nosotros/nosotras entramos en conflicto, vosotros/vosotras entrasteis en conflicto, ellos/ellas entraron en conflicto
Particípioentrado en conflicto
conflitou

EN: clashed · ES: entró en conflicto

PalavrasConectando idiomas e culturas