Palavras
Traduzir de:

congelar-se

InglêsInglês

freeze(verb)

Flexões

freezesfrozefrozenfreezing
Exemplos de uso
"He froze in fear when he saw the robber."→ "Ele se congelou de medo ao ver o assaltante."
"The water in the lake froze overnight due to the cold."→ "A água no lago congelou-se durante a noite fria."(Nota de registo sobre o uso de 'freeze' para indicar a solidificação pela temperatura.)Congelamento de Água
"He froze in fear when he saw the intruder."→ "Ele congelou-se de medo ao ver o assaltante."(Nota de registo sobre o uso de 'freeze' para indicar paralisia por emoção.)Medo e Paralisia

Palavras facilmente confundidas

thawmeltunfreeze

Notas: O verbo 'freeze' abrange tanto a imobilidade física quanto a diminuição drástica da temperatura.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to freeze·to stiffen

to freeze: Tradução principal, cobrindo sentidos literal e figurado.to stiffen: Implica rigidez, mas não necessariamente imobilidade total.

Antônimos

to thaw·to move

Regência e colocações

freeze in + emotion

She froze in surprise.

Indica a causa da imobilidade.

freeze up

My computer froze up.

Usado para falha mecânica ou de sistema, tornando-se não responsivo.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to freeze' abrange tanto o significado literal de transformar-se em gelo ou ficar muito frio, quanto o figurado de ficar subitamente imóvel ou incapaz de se mover, frequentemente devido a medo, choque ou surpresa. A forma reflexiva em português ('congelar-se') enfatiza o sujeito que sofre a ação, enquanto 'freeze' pode ser usado intransitivamente ou transitivamente.

Conjugação verbal

Infinitivoto freeze
Presentefreeze / freezes
Passadofroze
Particípiofrozen
Gerúndiofreezing

EspanholEspanhol

congelarse(verbo)

Flexões

me congelote congelasse congelanos congelamosos congelaisse congelan
Exemplos de uso
"Se congeló de miedo al ver al ladrón."→ "Ele se congelou de medo ao ver o assaltante."(Usado para descrever a imobilidade causada por medo ou choque.)
"Se congeló de miedo al ver al asaltante."→ "Ele congelou-se de medo ao ver o assaltante."(Nota em português sobre o uso de 'congelarse' para indicar paralisia por emoção.)Medo e Paralisia
"El agua del lago se congeló durante la noche fría."→ "A água no lago congelou-se durante a noite fria."(Nota em português sobre o uso de 'congelarse' para indicar solidificação pela temperatura.)Congelamento de Água

Palavras facilmente confundidas

solidificarseinmovilizarsepetrificarse

Notas: O verbo 'congelarse' é o equivalente direto em espanhol, cobrindo os mesmos significados de imobilidade e frio extremo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

paralizarse·inmovilizarse

paralizarse: Usado quando a imobilidade é devido a um choque ou medo intenso.inmovilizarse: Similar a 'paralisar-se', enfatiza a falta de movimento.

Antônimos

descongelarse·moverse

Regência e colocações

congelarse de + sustantivo

Se congeló de terror.

Indica a causa da imobilidade.

congelarse ante + sustantivo

Se congeló ante la mirada del profesor.

Indica a situação ou estímulo que provoca a imobilidade.

Contexto cultural e nuances

O verbo reflexivo 'congelar-se' em espanhol é usado tanto no sentido literal de solidificar-se pelo frio (água, alimentos) quanto no figurado de ficar imóvel, paralisado, geralmente por medo, surpresa ou choque. A forma reflexiva é essencial para indicar que o sujeito experimenta o estado. É um termo muito comum na fala cotidiana.

Conjugação verbal

Presenteyo me congelo, tú te congelas, él/ella se congela, nosotros nos congelamos, vosotros os congeláis, ellos/ellas se congelan
Pretéritoyo me congelé, tú te congelaste, él/ella se congeló, nosotros nos congelamos, vosotros os congelasteis, ellos/ellas se congelaron
Particípiocongelado
congelar-se

EN: freeze · ES: congelarse

PalavrasConectando idiomas e culturas