Palavras
Traduzir de:

congregarem

InglêsInglês

gather(verb)

Flexões

gathersgatheredgathering
Exemplos de uso
"They will gather in the town square."→ "Eles irão congregarem-se na praça da cidade."
"Let's gather at the park."→ "Vamos nos reunir no parque."(Indica um encontro informal em um local específico.)Reunião em parque
"She gathered her courage before speaking."→ "Ela reuniu sua coragem antes de falar."(Uso figurado, significando juntar ou obter algo abstrato.)Reunir coragem
"The farmer gathered the crops."→ "O fazendeiro colheu as plantações."(Literal meaning of collecting or harvesting.)Gathering crops

Palavras facilmente confundidas

assemblecollectconvenemeetaccumulate

Notas: A forma 'congregarem' corresponde a 'to gather' ou 'to assemble' no futuro do subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

assemble·collect·convene

assemble: Reunir-se em grupo, especialmente para um propósito.collect: Juntar ou trazer coisas ou pessoas para um lugar.convene: To come or bring together for a meeting or activity; assemble.

Antônimos

disperse·scatter·separate

Regência e colocações

gather (for/in/at)

We will gather for the annual conference.

Frequentemente seguido por preposições que indicam propósito ou local.

gather something

He gathered information from various sources.

Pode ser usado de forma transitiva para indicar coleta ou obtenção.

gather up

Please gather up your toys.

Phrasal verb meaning to collect things together.

Contexto cultural e nuances

O termo 'gather' em inglês é bastante abrangente. Pode significar desde uma reunião informal de amigos até a coleta de objetos. Diferente de 'congregate', que tem uma forte conotação religiosa ou formal, 'gather' é mais neutro e pode ser aplicado a uma vasta gama de situações onde pessoas ou coisas se juntam.

Conjugação verbal

Infinitivoto gather
Presentegather / gathers
Passadogathered
Particípiogathered
Gerúndiogathering

EspanholEspanhol

congregarse(verbo)

Flexões

congregancongregaroncongregando
Exemplos de uso
"Espero que se congregaren en la iglesia."→ "Espero que se congregarem na igreja."(Usado para reunir pessoas, especialmente em contexto religioso.)
"Los fieles se congregan en la iglesia para la misa."→ "Os fiéis se congregam na igreja para a missa."(Indica a reunião de pessoas em um local específico, geralmente com propósito religioso.)Congregação religiosa
"El comité se congregó para tomar una decisión importante."→ "O comitê se congregou para tomar uma decisão importante."(Uso em contexto formal de reunião para deliberação.)Reunião formal de comitê

Palavras facilmente confundidas

reunirsejuntarseagruparseconcentrarseaglutinarse

Notas: A forma 'congregarem' é equivalente ao futuro do subjuntivo de 'congregarse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reunirse·juntarse·agruparse

reunirse: Juntar-se, encontrar-se.juntarse: Unir-se, agrupar-se.agruparse: Formar un grupo.

Antônimos

dispersarse·separarse·deshacerse

Regência e colocações

congregarse en/para

Los fieles se congregan en la iglesia para la misa.

Comum com preposições que indicam local ou finalidade.

congregar algo/a alguien

La iglesia busca congregar a más fieles.

Uso transitivo direto, menos frequente que a forma pronominal.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'congregarse' em espanhol, assim como em português, é frequentemente associado a contextos religiosos ou reuniões formais de grupos com um objetivo comum. Embora possa ser sinônimo de 'reunirse' ou 'juntarse', carrega uma nuance de formalidade e propósito coletivo mais acentuada.

Conjugação verbal

Presenteyo me congrego, tú te congregas, él/ella/usted se congrega, nosotros/nosotras nos congregamos, vosotros/vosotras os congregáis, ellos/ellas/ustedes se congregan
Pretéritoyo me congregué, tú te congregaste, él/ella/usted se congregó, nosotros/nosotras nos congregamos, vosotros/vosotras os congregasteis, ellos/ellas/ustedes se congregaron
Particípiocongregado
congregarem

EN: gather · ES: congregarse

PalavrasConectando idiomas e culturas