conheceu
Inglês
Flexões
meetmeetsmeetingmetPalavras facilmente confundidas
knewfoundencounteredgreetedNotas: 'Knew' é o passado de 'know' (saber, conhecer algo/alguém de forma geral).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
encountered·became acquainted with·experienced
encountered: Semelhante a 'met', muitas vezes implica um encontro casual ou enfrentar algo.became acquainted with: Forma mais formal de expressar o primeiro encontro com alguém.experienced: Usado quando 'conhecer' significa vivenciar ou passar por algo.
Antônimos
avoided·ignored·remained unaware of
Regência e colocações
meet someone
He met his new colleagues.
Objeto direto, sem necessidade de preposição.
meet with someone/something
She met with resistance.
Frequentemente usado para discussões ou para enfrentar desafios.
meet up with someone
Let's meet up later.
Informal, implica um encontro casual.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to meet' refere-se primariamente a encontrar alguém, especialmente pela primeira vez ou de forma planejada. O passado 'met' corresponde a 'conheceu' nesse sentido. Contudo, 'conhecer' em português pode também significar 'saber' (familiaridade) ou 'experimentar', que podem ser traduzidos como 'to know' ou 'to experience' em inglês, dependendo do contexto. A nuance de 'met with' implica uma discussão ou encontro mais formal.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
conocerconozcoconocesconoceconocemosconocéisPalavras facilmente confundidas
conocióconociósupoentendióNotas: 'Supo' é o passado de 'saber' (saber algo, descobrir).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se encontró con·trató a·experimentó
se encontró con: Semelhante a 'conoció', especialmente para encontros fortuitos ou programados.trató a: Implica interagir ou ter relações com alguém.experimentó: Usado quando 'conocer' significa vivenciar ou passar por algo.
Antônimos
desconoció·ignoró·evitó
Regência e colocações
conocer a alguien
Conoció a su vecino nuevo.
Usa-se a preposição 'a' quando o objeto direto é uma pessoa.
conocer algo
Conoció la ciudad en detalle.
Não se usa preposição com objetos diretos que são coisas ou conceitos.
conocer de vista
Lo conozco de vista, pero no hemos hablado.
Expressão para indicar reconhecimento sem familiaridade profunda.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'conocer', assim como em português, tem um significado duplo: encontrar-se com alguém (primeiro encontro ou reunião) e ter conhecimento ou familiaridade com algo ou alguém. 'Conoció' é o pretérito perfeito simples do indicativo. A preposição 'a' é crucial quando o objeto direto é uma pessoa. O matiz de 'conocer' como 'experimentar' ou 'alcançar' também é comum.
Conjugação verbal
EN: met · ES: conoció