conjunto-de-esposas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
harempolygamypolygynous familyNotas: Não há um termo único e direto em inglês para 'conjunto-de-esposas'; a tradução é descritiva.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
harem·polygyny
harem: Refere-se especificamente ao local onde as esposas e concubinas viviam, e ao grupo que ali residia, comum em contextos do Oriente Médio e Ásia.polygyny: Termo técnico para a prática de um homem ter múltiplas esposas.
Antônimos
monogamy·sole spouse
Regência e colocações
a large group of wives
The sultan maintained a large group of wives.
O adjetivo 'large' qualifica o tamanho do grupo.
X's group of wives
The king's group of wives consisted of women from various nations.
Indica posse ou pertencimento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'group of wives' é uma tradução literal e descritiva, frequentemente usada em contextos antropológicos, sociológicos ou históricos para descrever a situação de um homem com múltiplas esposas, especialmente em culturas onde a poligamia é ou foi praticada. Não carrega o mesmo peso cultural ou conotações específicas de termos como 'harem', que remete a um espaço físico e social particular. É um termo mais neutro e analítico.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
harénpoligamiafamilia poligínicaNotas: A expressão é compreensível em espanhol como uma descrição, mas não é um termo estabelecido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
harén·poliginia
harén: Refere-se especificamente ao local onde as esposas e concubinas viviam, e ao grupo que ali residia, comum em contextos do Oriente Médio e Ásia.poliginia: Termo técnico para a prática de um homem ter múltiplas esposas.
Antônimos
monogamia·cónyuge único
Regência e colocações
un gran conjunto de esposas
El sultán mantenía un gran conjunto de esposas.
O adjetivo 'gran' qualifica o tamanho do grupo.
el conjunto de esposas de X
El conjunto de esposas del rey estaba compuesto por mujeres de varias naciones.
Indica posse ou pertencimento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'conjunto de esposas' é uma tradução literal e descritiva, frequentemente usada em contextos antropológicos, sociológicos ou históricos para descrever a situação de um homem com múltiplas esposas, especialmente em culturas onde a poligamia é ou foi praticada. Não carrega o mesmo peso cultural ou conotações específicas de termos como 'harém', que remete a um espaço físico e social particular. É um termo mais neutro e analítico.
EN: group of wives · ES: conjunto de esposas