Palavras
Traduzir de:

conquilha

InglêsInglês

cockle(noun)

Flexões

cockles
Exemplos de uso
"We bought fresh cockles for the seafood stew."→ "Compramos conquilhas frescas para o ensopado de frutos do mar."
"The recipe called for fresh cockles for the sauce."→ "A receita pedia conquilhas frescas para o molho."(Contexto culinário)Culinária Brasileira
"At low tide, it's possible to find cockles on the sand."→ "Na maré baixa, é possível encontrar conquilhas na areia."(Ecologia de praia e marinha)Ecologia Costeira

Palavras facilmente confundidas

clammusseloyster

Notas: O termo 'cockle' é o mais direto para o molusco comestível.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

clam·mussel

clam: Termo principal em português do Brasil.mussel: Termo comum em Portugal para moluscos semelhantes.

Regência e colocações

to eat cockles

We ate cockles steamed with white wine.

Verbo transitivo direto

to gather cockles

Children were gathering cockles along the shore.

Verbo transitivo direto

Contexto cultural e nuances

O termo 'cockle' em inglês refere-se a um molusco bivalve marinho comestível, frequentemente encontrado em costas arenosas ou lamacentas. É um ingrediente popular em pratos de marisco em várias culturas, especialmente no Reino Unido e Irlanda. A sua concha é tipicamente arredondada e lisa. Em português, o equivalente mais direto é 'conquilha' no Brasil e 'berbigão' em Portugal, embora ambos se refiram a moluscos com características semelhantes.

EspanholEspanhol

berberecho(noun)

Flexões

berberechos
Exemplos de uso
"Compramos berberechos frescos para hacer una paella."→ "Compramos conquilhas frescas para fazer uma paella."(Molusco bivalve comestível.)
"El plato de berberechos a la marinera es un clásico."→ "O prato de berbigão à marinheira é um clássico."(Contexto culinário)Gastronomia Espanhola
"Recogimos berberechos en la orilla durante la bajamar."→ "Recolhemos berbigões na margem durante a maré baixa."(Ecologia costeira)Ecologia Marinha

Palavras facilmente confundidas

almejachirlanavaja

Notas: Termo mais comum na Espanha para este tipo de molusco.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conquilha·chirla

conquilha: Termo usado no Brasil para moluscos semelhantes.chirla: Termo comum em Portugal para moluscos bivalves.

Regência e colocações

comer berberechos

Nos encanta comer berberechos frescos.

Verbo transitivo direto

cocinar berberechos

Vamos a cocinar berberechos al ajillo esta noche.

Verbo transitivo direto

Contexto cultural e nuances

O 'berberecho' em espanhol é um molusco bivalve marinho, conhecido por sua carne saborosa e concha característica, muito apreciado na culinária espanhola. É frequentemente preparado 'a la marinera' ou cozido. Em português do Brasil, o termo mais próximo é 'conquilha', enquanto em Portugal usa-se 'berbigão' para um molusco similar. A coleta de berberechos em praias é uma atividade comum, mas sujeita a regulamentações para proteger os ecossistemas marinhos.

conquilha

EN: cockle · ES: berberecho

PalavrasConectando idiomas e culturas