Palavras
Traduzir de:

conquista

InglêsInglês

conquest(noun)

Flexões

conquests
Exemplos de uso
"The conquest of the new territory was a major victory."→ "A conquista do novo território foi uma grande vitória."
"Winning her heart was his greatest conquest."→ "Conquistar o coração dela foi sua maior conquista."
"The conquest of space is an ancient dream of humanity."→ "A conquista do espaço é um sonho antigo da humanidade."(Nota sobre o uso de 'conquest' para exploração e domínio espacial.)Conquista Espacial
"The conquest of a new market requires strategy and investment."→ "A conquista de um novo mercado exige estratégia e investimento."(Explica o uso de 'conquest' no sentido de obter sucesso comercial.)Conquista de Mercado
"The conquest of the gold medal was the peak of the athlete's career."→ "A conquista da medalha de ouro foi o auge da carreira da atleta."(Ilustra 'conquest' como a obtenção de um prêmio ou objetivo.)Conquista de Medalha

Palavras facilmente confundidas

consequenceconsentrequest

Notas: A palavra 'conquest' abrange tanto o sentido de vitória militar quanto o de obtenção de algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

victory·domination·triumph

victory: Sucesso em uma luta ou competição.domination: Controle ou poder sobre algo ou alguém.triumph: Grande sucesso ou vitória.

Antônimos

defeat·surrender

Regência e colocações

conquest of something

The conquest of Gaul by Caesar.

Indica a tomada de posse de um território.

conquest over something/someone

His conquest over his fears.

Refere-se à superação de dificuldades.

conquest for something

A conquest for science.

Significa um avanço ou realização em prol de uma causa.

Contexto cultural e nuances

O termo 'conquest' em inglês frequentemente evoca imagens de batalhas e aquisição de territórios, como na 'Norman Conquest'. No entanto, seu uso se estende a qualquer obtenção difícil, seja no esporte ('conquest of the championship'), na ciência ('conquest of cancer') ou em relacionamentos ('winning someone's heart' pode ser visto como uma conquista). A conotação de esforço e superação é central.

EspanholEspanhol

conquista(sustantivo femenino)

Flexões

conquistas
Exemplos de uso
"La conquista del nuevo mundo cambió la historia."→ "A conquista do novo mundo mudou a história."(Refere-se à tomada de posse de um território.)
"Lograr la beca fue una gran conquista personal."→ "Conseguir a bolsa foi uma grande conquista pessoal."(Refere-se à obtenção de um objetivo.)
"La conquista del espacio es un sueño antiguo de la humanidad."→ "A conquista do espaço é um sonho antigo da humanidade."(Nota sobre o uso de 'conquista' para exploração e domínio espacial.)Conquista Espacial
"La conquista de un nuevo mercado exige estrategia e inversión."→ "A conquista de um novo mercado exige estratégia e investimento."(Explica o uso de 'conquista' no sentido de obter sucesso comercial.)Conquista de Mercado
"La conquista de la medalla de oro fue el culmen de la carrera de la atleta."→ "A conquista da medalha de ouro foi o auge da carreira da atleta."(Ilustra 'conquista' como a obtenção de um prêmio ou objetivo.)Conquista de Medalha

Palavras facilmente confundidas

consecuenciaconsignaconsignación

Notas: O termo 'conquista' em espanhol é muito similar ao português, cobrindo os mesmos sentidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

victoria·dominio·triunfo

victoria: Resultado favorável em uma luta ou competição.dominio: Poder ou controle sobre algo ou alguém.triunfo: Éxito ou vitória notável.

Antônimos

defeat·surrender

Regência e colocações

conquista de algo

La conquista de nuevos territorios.

Indica a tomada de posse de um território.

conquista sobre algo/alguien

La conquista sobre sus adversarios.

Refere-se à superação de oponentes.

conquista para algo

Una conquista para la medicina.

Denota um avanço ou benefício para um campo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'conquista' em espanhol carrega um peso histórico significativo, remetendo à 'conquista de América'. Além do sentido militar e de domínio territorial, é amplamente utilizado para descrever a obtenção de objetivos difíceis, sejam eles pessoais ('la conquista de sus sueños'), profissionais ou afetivos ('la conquista de un corazón'). A ideia de esforço e superação é central.

conquista

EN: conquest · ES: conquista

PalavrasConectando idiomas e culturas