consagraram
Inglês
Flexões
consecrateconsecratesconsecratingPalavras facilmente confundidas
dedicatedsanctifiedratifiedblessedNotas: A forma 'consecrated' é o particípio passado, correspondendo ao pretérito perfeito em português para o verbo 'consagrar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dedicated·hallowed·sanctified·ratified
dedicated: Sinônimo em português para 'consecrated' quando se refere a um propósito específico.hallowed: Sinônimo em português com forte conotação religiosa, similar a 'consecrated'.sanctified: Sinônimo em português para 'consecrated' em contextos legais ou oficiais.ratified: Used when referring to the formal approval or confirmation of something, like a treaty or law.
Antônimos
desecrated·rejected·violated
Regência e colocações
consecrated to
The altar was consecrated to the memory of the fallen soldiers.
Indica o propósito ou a entidade a quem algo foi dedicado.
consecrated as
The monastery was consecrated as a place of peace.
Define o status ou a função atribuída.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'consecrated' (particípio passado de 'consecrate') é frequentemente usada em contextos religiosos para indicar que algo foi formalmente dedicado a Deus ou a um propósito sagrado. Também pode ser usada em contextos mais amplos para significar algo que é altamente respeitado, venerado ou que recebeu aprovação oficial e solene. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'consagrado', 'dedicado' ou 'santificado' as opções mais comuns.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
consagrarconsagroconsagrasPalavras facilmente confundidas
dedicaronsantificaronaprobaronratificaronNotas: Forma verbal direta do verbo 'consagrar' em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dedicaron·santificaron·aprobaron
dedicaron: Sinônimo em português para 'consagraron' quando se refere a um propósito específico.santificaron: Sinônimo em português com forte conotação religiosa, similar a 'consagraron'.aprobaron: Sinônimo em português para 'consagraron' em contextos legais ou oficiais.
Antônimos
profanaron·rechazaron
Regência e colocações
consagraron algo a alguien/algo
Los fieles consagraron el altar a San Miguel.
Indica o destinatário ou o propósito da consagração.
consagraron algo como algo
El pueblo consagraron la plaza como un lugar de memoria.
Define a nova condição ou status do objeto consagrado.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'consagraron' (terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples) carrega um significado de dedicação solene e oficial. É usado tanto em contextos religiosos, para indicar que algo foi tornado sagrado ou dedicado a uma divindade, quanto em contextos legais ou sociais, para expressar aprovação formal, ratificação ou reconhecimento oficial. A tradução para o português geralmente se alinha com 'consagraram', 'dedicaram' ou 'aprovaram', dependendo da nuance.
Conjugação verbal
EN: consecrated · ES: consagraron