conscientes

InglêsInglês

aware(adjective)

Flexões

conscious
Exemplos de uso
"Citizens were aware of their rights and duties."→ "Os cidadãos estavam conscientes de seus direitos e deveres."
"The citizens were aware of their rights and duties."→ "Os cidadãos estavam conscientes dos seus direitos e deveres."(Nota de registo em português: indica conhecimento ou percepção de um facto ou situação.)Uso de 'aware'
"She was not aware of the imminent danger."→ "Ela não estava consciente do perigo iminente."(Nota de registo em português: expressa falta de conhecimento ou realização.)Uso de 'aware'
"Are you aware that the meeting has been rescheduled?"→ "Você está ciente de que a reunião foi remarcada?"(Used to check if someone possesses specific information.)Usage of 'aware'

Palavras facilmente confundidas

consciousinformedknowledgeablesensible

Notas: 'Aware' é mais comum para indicar conhecimento de uma situação específica. 'Conscious' pode se referir à consciência em geral ou ao estado de estar acordado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conscious·informed·knowledgeable

conscious: Em português, 'consciente' pode ter o sentido de 'aware', mas também de 'sentient' ou 'self-aware'.informed: Em português, 'informado', que implica ter recebido informação específica.knowledgeable: Em português, 'conhecedor' ou 'versado', indicando vasto conhecimento.

Antônimos

unaware·oblivious

Regência e colocações

aware of

He is aware of the problem.

Em português, corresponde a 'consciente de'.

aware that

They were aware that the deadline was approaching.

Em português, corresponde a 'conscientes de que'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'aware' em inglês é frequentemente traduzido como 'consciente' em português do Brasil. No entanto, é importante notar que 'conscious' em inglês pode ter um espectro de significados mais amplo, incluindo autoconsciência, que em português é mais especificamente coberto por 'consciente de si mesmo'. 'Aware' foca-se mais na percepção de factos externos.

EspanholEspanhol

conscientes(adjetivo)

Flexões

consciente
Exemplos de uso
"Los ciudadanos eran conscientes de sus derechos y deberes."→ "Os cidadãos estavam conscientes de seus direitos e deveres."(Indica que se tem conhecimento ou noção de algo.)
"Los ciudadanos eran conscientes de sus derechos y deberes."→ "Os cidadãos estavam conscientes dos seus direitos e deveres."(indica conhecimento ou percepção de um facto ou situação.)Uso de 'conscientes'
"Ella no era consciente del peligro inminente."→ "Ela não estava consciente do perigo iminente."(expressa falta de conhecimento ou realização.)Uso de 'conscientes'
"¿Estás consciente de que la reunión se ha pospuesto?"→ "Você está ciente de que a reunião foi remarcada?"(Se usa para verificar si alguien posee información específica.)Uso de 'conscientes'

Palavras facilmente confundidas

enteradosalertasabedoresconscientes de sí mismos

Notas: Pode ser usado como substantivo no plural ('los conscientes') para se referir a pessoas conscientes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enterados·alerta·sabedor

enterados: Em português, 'enterado' significa informado, a par de algo.alerta: Em português, 'alerta' implica atenção e vigilância.sabedor: Em português, 'sabedor' denota conhecimento sobre um assunto.

Antônimos

inconscientes·despistados

Regência e colocações

consciente de

Soy consciente de la importancia de este proyecto.

Em português, corresponde a 'consciente da importância deste projeto'.

consciente de que

Estaba consciente de que llegaría tarde.

Em português, corresponde a 'estava consciente de que chegaria tarde'.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'conscientes' corresponde diretamente ao português 'conscientes' quando se refere ao conhecimento de algo. O termo 'enterados' é um sinônimo comum em espanhol para 'aware' em inglês, e em português seria traduzido como 'informados' ou 'a par'. A nuance de 'conscious' (autoconsciência) em inglês é também coberta por 'consciente' em português.

conscientes

EN: aware · ES: conscientes

PalavrasConectando idiomas e culturas