conseguir-de-volta
Inglês
Palavras facilmente confundidas
take backgive backreturnretrieveNotas: A tradução direta de 'conseguir-de-volta' como uma única palavra não existe. O conceito é expresso por 'get back'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
recover·reclaim·retrieve
recover: Termo geral para obter algo de volta após perda ou roubo.reclaim: Implica reivindicar o direito sobre algo que foi perdido ou levado.retrieve: Frequentemente usado para buscar algo específico, como dados ou um objeto.
Antônimos
lose·give up·forfeit
Regência e colocações
get something back
I need to get my book back from John.
O objeto direto é o item que está sendo recuperado.
get something back from someone/something
She got her stolen necklace back from the pawn shop.
Especifica a fonte de onde o item é recuperado.
Contexto cultural e nuances
O verbo frasal 'get back' é extremamente comum e flexível em inglês. Pode referir-se à recuperação física de objetos, de dinheiro ou posses, ou até mesmo à retomada de uma posição ou status perdido. Seu uso abrange contextos formais e informais, sendo particularmente prevalente na conversação cotidiana. A ênfase no retorno é capturada pelo componente 'back'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
restituirreembolsarcobrarretenerNotas: A tradução direta de 'conseguir-de-volta' como uma única palavra não existe. O conceito é expresso por 'recuperar' ou 'volver a tener'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
recobrar·restituir·rescatar
recobrar: Similar a recuperar, frequentemente implica voltar a ter algo que se possuía.restituir: Usado quando algo é devolvido, muitas vezes por ordem ou acordo.rescatar: Implica libertar algo ou alguém de uma situação de perigo, dívida ou cativeiro.
Antônimos
perder·renunciar·entregar
Regência e colocações
recuperar algo
Intentó recuperar sus documentos perdidos.
O objeto direto é aquilo que se recupera.
recuperar algo de alguien/algo
Consiguió recuperar su coche del taller.
Indica a fonte de onde se recupera algo.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'recuperar' em espanhol é o equivalente mais direto e comum para 'conseguir-de-volta'. Abrange a recuperação de objetos físicos, dinheiro, ou estados abstratos como saúde ou reputação. A ideia de retorno está implícita em 'recuperar'. A ação de recuperar algo que foi perdido ou roubado é um conceito fundamental.
Conjugação verbal
EN: get back · ES: recuperar