conseguiram-o-ok

InglêsInglês

they got the okay(expression)
Exemplos de uso
"They submitted the report and they got the okay."→ "Eles enviaram o relatório e conseguiram-o-ok."
"They got the okay to start the construction."(Indica que a permissão foi concedida.)Permissão para obra
"After weeks of negotiation, we finally got the okay from the client."→ "Após semanas de negociação, finalmente obtivemos a aprovação do cliente."(Used when an agreement or approval is reached after a process.)Client approval after negotiation

Palavras facilmente confundidas

got the go-aheadgot the approvalgot the green lightwere cleared

Notas: Reflete a ideia de obter aprovação ou permissão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

got the approval·got the green light·were cleared

got the approval: Sinônimo direto indicando consentimento.got the green light: Expressão figurativa para permissão de prosseguir.were cleared: Suggests that any potential issues or objections have been resolved.

Antônimos

were denied·were rejected·hit a roadblock

Regência e colocações

get the okay from someone

We need to get the okay from the manager.

Indica a fonte da aprovação.

get the okay for something

They got the okay for the new marketing campaign.

Especifica o que foi aprovado.

get the okay to do something

She finally got the okay to start her presentation.

Indica permissão para realizar uma ação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'they got the okay' é uma forma comum e informal em inglês para dizer que alguém obteve permissão, aprovação ou acordo. É amplamente utilizada em diversas situações, desde conversas casuais até comunicações profissionais. O termo 'okay' (ou 'OK') é um dos empréstimos linguísticos mais bem-sucedidos do inglês, sendo compreendido globalmente.

EspanholEspanhol

lo consiguieron el visto bueno(expression)
Exemplos de uso
"El jefe revisó el plan y lo consiguieron el visto bueno."→ "O chefe revisou o plano e conseguiram-o-ok."(Indica que algo foi aprovado ou aceito.)
"Consiguieron el visto bueno para lanzar el producto."→ "They obtained the okay to proceed."(Indica que a permissão foi concedida.)Permissão para prosseguir
"Ya tenemos el visto bueno del ayuntamiento para la obra."→ "Já temos a aprovação da prefeitura para a obra."(Se usa cuando se ha recibido permiso oficial.)Permiso municipal para la obra

Palavras facilmente confundidas

obtuvieron la aprobaciónles dieron luz verdetuvieron el permisofue aprobado

Notas: Expressa a obtenção de aprovação ou sucesso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

la aprobación·el permiso·la luz verde

la aprobación: Sinônimo direto indicando consentimento.el permiso: Expressão figurativa para permissão de prosseguir.la luz verde: Expresión figurativa que indica permiso para proceder.

Antônimos

la denegación·el rechazo·la objeción

Regência e colocações

dar el visto bueno a algo

El director dio el visto bueno al proyecto.

Indica quem concede a aprovação.

obtener el visto bueno de alguien

Necesitamos obtener el visto bueno del cliente.

Especifica a fonte da aprovação.

tener el visto bueno

El plan ya tiene el visto bueno.

Indica que a aprovação já existe.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'lo consiguieron el visto bueno' é uma forma de dizer em espanhol que algo ou alguém obteve aprovação ou permissão. 'El visto bueno' é uma expressão idiomática muito comum que significa aprovação, consentimento ou validação. O uso do pronome 'lo' antes do verbo 'consiguieron' refere-se ao 'visto bueno' como objeto direto.

conseguiram-o-ok

EN: they got the okay · ES: lo consiguieron el visto bueno

PalavrasConectando idiomas e culturas