Palavras
Traduzir de:

consensual

InglêsInglês

consensual(adjective)
Exemplos de uso
"The decision was consensual among the team members."→ "A decisão foi consensual entre os membros da equipe."
"The decision on the new project was consensual among the directors."→ "A decisão sobre o novo projeto foi consensual entre os diretores."(Refere-se a uma decisão tomada com acordo geral.)Decisão consensual
"The topic of the meeting was consensual, which facilitated the debate."→ "O tema da reunião era consensual, o que facilitou o debate."(Indica um assunto sobre o qual não há discordância significativa.)Tema consensual
"The proposal to amend the bylaws was consensual."→ "A proposta de alteração do estatuto foi consensual."(Significa que a proposta foi aceita pela maioria sem grandes objeções.)Proposta consensual

Palavras facilmente confundidas

agreedunanimousconcordant

Notas: Termo diretamente derivado do latim, com significado similar em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

agreed upon·unanimous·concordant

agreed upon: Refere-se a algo que foi objeto de acordo mútuo.unanimous: Indica acordo total, sem exceção.concordant: Que expressa concordância ou está em harmonia.

Antônimos

controversial·disputable

Regência e colocações

to be consensual

The outcome was consensual.

Indica que o resultado foi amplamente aceito.

become consensual

The practice became consensual over time.

Descreve um processo de aceitação geral.

Contexto cultural e nuances

O termo 'consensual' em inglês é usado para descrever algo que é baseado ou reflete um acordo geral. Implica uma ausência de oposição significativa e é frequentemente empregado em contextos de tomada de decisão, normas sociais e práticas legais ou sexuais onde o consentimento mútuo é primordial. A ênfase está na compreensão e aceitação compartilhadas.

EspanholEspanhol

consensual(adjetivo)
Exemplos de uso
"El acuerdo fue consensual entre las partes."→ "O acordo foi consensual entre as partes."(Indica que houve acordo.)
"La decisión sobre el nuevo proyecto fue consensual entre los directores."→ "A decisão sobre o novo projeto foi consensual entre os diretores."(Refere-se a uma decisão tomada com acordo geral.)Decisão consensual
"El tema de la reunión era consensual, lo que facilitó el debate."→ "O tema da reunião era consensual, o que facilitou o debate."(Indica um assunto sobre o qual não há discordância significativa.)Tema consensual
"La propuesta de modificación del estatuto fue consensual."→ "A proposta de alteração do estatuto foi consensual."(Significa que a proposta foi aceita pela maioria sem grandes objeções.)Proposta consensual

Palavras facilmente confundidas

acordadounánimeconcordante

Notas: Palavra de origem latina com uso e significado semelhantes ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acordado·unánime·concordante

acordado: Refere-se a algo que foi objeto de acordo mútuo.unánime: Indica acordo total, sem exceção.concordante: Que expressa concordância ou está em harmonia.

Antônimos

controvertido·discutible

Regência e colocações

ser consensual

La opinión general fue consensual.

Indica que a opinião foi amplamente compartilhada.

resultar consensual

El acuerdo resultó consensual para ambas partes.

Descreve um resultado que obteve aprovação geral.

Contexto cultural e nuances

O termo 'consensual' em espanhol descreve aquilo que é objeto de consenso, ou seja, que foi acordado por todos ou pela maioria. Implica uma falta de oposição significativa e é aplicado em diversos âmbitos, desde decisões grupais até práticas sociais ou sexuais onde o consentimento mútuo é fundamental. Destaca a ideia de acordo geral e aceitação.

consensual

EN: consensual · ES: consensual

PalavrasConectando idiomas e culturas