consentiriam
Inglês
Flexões
would consentPalavras facilmente confundidas
would agreewould permitwould allowconsentedNotas: A tradução 'would consent' reflete o tempo e modo verbal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would agree·would permit·would allow
would agree: Sinônimo em português para 'would agree'.would permit: Sinônimo em português para 'would permit' ou 'would allow'.would allow: Similar to permit, often used for people's actions.
Antônimos
would refuse·would disagree
Regência e colocações
consent to + noun/gerund
They would consent to signing the contract if the terms were better.
Regência verbal em português.
allow/permit + object + infinitive
The grandparents would allow their grandchildren to stay up later.
Estrutura comum em português para expressar permissão.
Contexto cultural e nuances
O termo 'would consent' em inglês corresponde ao futuro do pretérito do indicativo em português ('consentiriam'). Esta forma verbal é usada para expressar uma ação que seria realizada sob uma condição hipotética ou que era esperada no passado, mas não ocorreu. A tradução para o português mantém essa nuance de condicionalidade ou irrealidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
consentiríanPalavras facilmente confundidas
consentiríaconsentieranconcordaríanNotas: A forma verbal 'consentirían' é o condicional do verbo 'consentir' na terceira pessoa do plural.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
concordarían·permitirían·aprobarían
concordarían: Sinônimo em português para 'concordarían'.permitirían: Sinônimo em português para 'permitirían'.aprobarían: Indica aceptación o validación.
Antônimos
rechazarían·discreparían
Regência e colocações
consentir en + infinitivo
Ellos consentirían en firmar el contrato si las condiciones fueran mejores.
Regência verbal em português.
consentir con + sustantivo
Ella no consentiría con tal propuesta absurda.
Estrutura comum em português para expressar permissão.
permitir que + subjuntivo
Los abuelos permitirían que los nietos se quedaran hasta más tarde.
Se usa cuando el consentimiento implica una oración subordinada.
Contexto cultural e nuances
O termo 'consentirían' em espanhol corresponde ao futuro do pretérito do indicativo em português ('consentiriam'). Esta forma verbal é usada para expressar uma ação que seria realizada sob uma condição hipotética ou que era esperada no passado, mas não ocorreu. A tradução para o português mantém essa nuance de condicionalidade ou irrealidade.
Conjugação verbal
EN: would consent · ES: consentirían