consertava
Inglês
Flexões
repairingrepairedPalavras facilmente confundidas
was concertingwas fixingwas mendingNotas: Usado para reparar objetos físicos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
was fixing·was mending·was restoring
was fixing: Sinônimo geral em inglês para 'consertava'.was mending: Sinônimo específico em inglês para consertar roupas.was restoring: Implies returning something to its original state.
Antônimos
was damaging·was breaking
Regência e colocações
was repairing something
He was repairing the engine.
Regência em inglês com objeto direto.
was mending something
She was mending her dress.
Typically used for clothing.
was settling something
The diplomat was settling the dispute.
Used for resolving conflicts.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'was repairing' em inglês corresponde à forma verbal 'consertava' em português do Brasil, indicando uma ação contínua ou habitual no passado. A escolha do verbo em inglês ('repair', 'mend', 'fix') depende do contexto, assim como em português. A tradução direta para o português brasileiro é 'consertava', mas dependendo do objeto, 'reparava' ou 'arrumava' também podem ser usados.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
repararreparóPalavras facilmente confundidas
arreglabacomponíaconciertoNotas: Usado para reparar objetos físicos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
arreglaba·componía·remendaba
arreglaba: Sinônimo em português para 'reparaba'.componía: Sinônimo em português, com nuance de organização.remendaba: Específico para arreglar ropa.
Antônimos
estropeaba·rompía
Regência e colocações
reparar algo
Él reparaba el coche.
Regência em português do exemplo em espanhol.
arreglar algo
Ella arreglaba la casa.
Puede referirse a objetos o a poner orden.
componer una disputa
El juez componía el desacuerdo.
Se usa para resolver conflictos.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'reparaba' em espanhol corresponde ao 'consertava' em português do Brasil e ao 'was repairing' em inglês, indicando uma ação contínua ou habitual no passado. Em português, 'consertava' é mais comum para objetos, enquanto 'reparava' pode ter um sentido mais amplo, incluindo a resolução de problemas. A escolha entre 'reparar', 'arreglar' ou 'componer' em espanhol depende do contexto, similarmente ao português.
Conjugação verbal
EN: was repairing · ES: reparaba