Palavras
Traduzir de:

consolou

InglêsInglês

comforted(verb)

Flexões

comfortcomfortscomforting
Exemplos de uso
"He comforted her after the bad news."→ "Ele a consolou após a má notícia."
"The friend comforted the widow with words of solace."→ "O amigo consolou a viúva com palavras de conforto."(Alívio do sofrimento.)Comforted
"The news of success comforted the athlete after the defeat."→ "A notícia do sucesso consolou o atleta após a derrota."(Dar ânimo e esperança.)Comforted

Palavras facilmente confundidas

consoledcomfort

Notas: A forma 'comforted' é o particípio passado e o pretérito perfeito do verbo 'to comfort'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soothed·heartened

soothed: Acalmou suavemente a dor ou o sofrimento.heartened: Deu ânimo ou esperança.

Antônimos

distressed·discouraged

Regência e colocações

comfort someone

She comforted him after his loss.

Objeto direto (pessoa).

comfort someone in something

He was comforted in his grief by his family.

Preposição 'in' usada para especificar o contexto da aflição.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'comforted' para o português brasileiro como 'consolou' reflete a ideia de oferecer alívio e apoio em momentos de adversidade. O termo em inglês abrange tanto o conforto emocional quanto o prático.

Conjugação verbal

Infinitivoto comfort
Presentecomforts
Passadocomforted
Particípiocomforted
Gerúndiocomforting

EspanholEspanhol

consoló(verbo)

Flexões

consolarconsuelaconsolando
Exemplos de uso
"Él la consoló después de las malas noticias."→ "Ele a consolou após a má notícia."(Equivalente direto em espanhol para o ato de consolar.)
"El amigo consoló a la viuda con palabras de consuelo."→ "O amigo consolou a viúva com palavras de conforto."(Alivio del sufrimiento.)Consoló
"La noticia del éxito consoló al atleta tras la derrota."→ "A notícia do sucesso consolou o atleta após a derrota."(Dar ánimo y esperanza.)Consoló

Palavras facilmente confundidas

consueloconsolar

Notas: É a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'consolar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

apoyó·alivió

apoyó: Ofereceu suporte e proteção.alivió: Diminuiu a dor ou o peso.

Antônimos

afligió·desanimó

Regência e colocações

consolar a alguien

Consoló a su amigo después de la mala noticia.

Regência direta com objeto direto (pessoa).

consolar a alguien de algo

Intentó consolarlo de su pérdida.

Uso da preposição 'de' para indicar o motivo do pesar.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'consoló' para o português brasileiro como 'consolou' mantém o sentido de aliviar a dor ou o sofrimento de alguém, oferecendo conforto e esperança.

Conjugação verbal

Presenteyo consuelo, tú consuelas, él/ella consuela, nosotros consolamos, vosotros consoláis, ellos/ellas consuelan
Pretéritoyo consolé, tú consolaste, él/ella consoló, nosotros consolamos, vosotros consolasteis, ellos/ellas consolaron
Particípioconsolado
consolou

EN: comforted · ES: consoló

PalavrasConectando idiomas e culturas