Palavras
Traduzir de:

constata

InglêsInglês

ascertain(verb)

Flexões

ascertainsascertainedascertaining
Exemplos de uso
"The expert ascertains the cause of the accident."→ "O perito constata a causa do acidente."
"We must ascertain the cause of the accident."→ "constatar os fatos"(Verificar a verdade ou exatidão de algo.)Verificar os fatos
"Please ascertain whether the package has arrived."→ "constatar que a porta está trancada"(Confirmar uma condição.)Confirmar uma condição
"The detective tried to ascertain the suspect's whereabouts."→ "O detetive tentou constatar o paradeiro do suspeito."(Gathering information.)Gathering Information

Palavras facilmente confundidas

ascertainableascertainmentascertains

Notas: Alternativamente, 'verify' ou 'confirm' podem ser usados dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verify·determine·confirm

verify: Confirmar a veracidade ou exatidão.determine: Estabelecer algo com precisão.confirm: To establish the truth or correctness of something.

Antônimos

ignore·dispute

Regência e colocações

ascertain something

We need to ascertain the facts.

Transitivo direto.

ascertain that

He ascertained that the door was locked.

Introduz oração subordinada.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'ascertain' para o português brasileiro é 'constatar', que carrega a ideia de verificar ou comprovar algo. O termo em inglês, porém, pode implicar um processo mais ativo de investigação ou descoberta para se ter certeza.

Conjugação verbal

Infinitivoto ascertain
Presenteascertain / ascertains
Passadoascertained
Particípioascertained
Gerúndioascertaining

EspanholEspanhol

constatar(verbo)

Flexões

constataconstatéconstatando
Exemplos de uso
"El perito constata la causa del accidente."→ "O perito constata a causa do acidente."(Verbo comum em espanhol com o mesmo significado.)
"El perito constata la presencia de restos de pólvora en la ropa del sospechoso."→ "constatar os fatos"(Verificar a verdade ou exatidão de algo.)Verificar os fatos
"El informe constata que las ventas aumentaron un 15% en el último trimestre."→ "constatar que a porta está fechada"(Confirmar uma condição.)Confirmar uma condição
"Es fácil constatar la belleza del paisaje desde este mirador."→ "É fácil constatar a beleza da paisagem a partir deste mirante."(Descripción turística.)Descripción turística

Palavras facilmente confundidas

constarconstatadoconstatación

Notas: Sinônimos como 'verificar' e 'comprobar' também são comuns.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verifica·comprueba·observa

verifica: Confirmar a veracidade ou exatidão.comprueba: Demonstrar a verdade ou exatidão.observa: Percibe algo mediante los sentidos o la atención.

Antônimos

ignora·niega

Regência e colocações

constatar algo

El médico constató la mejoría del paciente.

Transitivo direto.

constatar que

Constatamos que el problema persiste.

Introduz oração subordinada.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'constatar' do espanhol para o português brasileiro é a própria palavra 'constatar', que tem um significado muito similar: verificar ou comprovar um fato. A nuance principal reside na frequência de uso e em possíveis contextos mais formais em espanhol.

Conjugação verbal

Presenteconstato, constatas, constata, constatamos, constatáis, constatan
Pretéritoconstaté, constataste, constató, constatamos, constatasteis, constataron
Particípioconstatado
constata

EN: ascertain · ES: constatar

PalavrasConectando idiomas e culturas