Palavras
Traduzir de:

consumasse

InglêsInglês

consummate(verb)

Flexões

consummatedconsummating
Exemplos de uso
"He wished that his plan would consummate."→ "Ele desejava que seu plano se consumasse."
"It was hoped that the plan would be consummated."→ "Esperava-se que o plano fosse consumado."(Nota sobre o uso do verbo 'consummate' em inglês, com tradução para o português.)Tradução de 'consummate'
"They sought to consummate their marriage."→ "Eles buscaram consumar seu casamento."(Exemplo de uso específico em inglês, com tradução.)Consummate definition

Palavras facilmente confundidas

consumableconsumeconsumerconsumption

Notas: O verbo 'consummate' em inglês é menos comum que 'complete' ou 'achieve' para o sentido de concluir algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

complete·achieve·fulfill

complete: Termo geral para finalizar algo.achieve: Foca em alcançar um objetivo.fulfill: Implica satisfazer um requisito ou desejo.

Antônimos

fail·begin

Regência e colocações

consummate something

They will consummate the deal tomorrow.

Verbo transitivo direto, requer um objeto.

consummate a marriage

The couple waited years to consummate their marriage.

Colocação específica, frequentemente com conotações sexuais.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'consummate' tem um significado principal de completar algo, especialmente um casamento, através da união sexual. Pode também significar levar a uma conclusão bem-sucedida ou aperfeiçoar. A nuance frequentemente implica um alto grau de habilidade ou finalidade. A forma 'consumasse' em português (subjuntivo) traduz diretamente a ideia de 'que fosse consumado' ou 'para que fosse consumado', refletindo uma conclusão desejada ou hipotética.

Conjugação verbal

Infinitivoto consummate
Presenteconsummates
Passadoconsummated
Particípioconsummated
Gerúndioconsummating

EspanholEspanhol

consumara(verbo)

Flexões

consumaraconsumase
Exemplos de uso
"Ojalá que su deseo se consumara."→ "Tomara que seu desejo se consumasse."(Refere-se à realização ou concretização de algo.)
"Se deseaba que el plan se consumara."→ "Desejava-se que o plano se consumasse."(Nota sobre o uso do verbo 'consumar' em espanhol, com tradução para o português.)Tradução de 'consumar'
"Esperaban que la boda se consumara pronto."→ "Esperavam que o casamento se consumasse logo."(Exemplo de uso específico em espanhol, com tradução.)Consumar - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

consumoconsumidorconsumir

Notas: Forma verbal do subjuntivo imperfeito do verbo 'consumar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

realizar·llevar a cabo·completar

realizar: Sinônimo comum para levar a cabo.llevar a cabo: Expressão que denota a execução completa.completar: Enfatiza o final de um processo.

Antônimos

fracasar·iniciar

Regência e colocações

consumar algo

Lograron consumar la venta.

Verbo transitivo direto.

consumarse

El pacto se consumó en secreto.

Verbo pronominal, indica a finalização de um processo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'consumar' significa levar a efeito, concluir ou rematar algo, especialmente um plano, acordo ou ato. Assim como em português, tem uma forte conotação de finalidade. A forma 'consumara' (subjuntivo) é usada para expressar desejo, dúvida ou possibilidade sobre a realização de um evento futuro ou passado. A ideia é completar algo até o fim, muitas vezes com um senso de importância ou irrevogabilidade.

Conjugação verbal

Presenteyo consumara, tú consumaras, él/ella/usted consumara, nosotros/nosotras consumáramos, vosotros/vosotras consumarais, ellos/ellas/ustedes consumaran
Pretéritoyo consumara, tú consumaras, él/ella/usted consumara, nosotros/nosotras consumáramos, vosotros/vosotras consumarais, ellos/ellas/ustedes consumaran
Particípioconsumado
consumasse

EN: consummate · ES: consumara

PalavrasConectando idiomas e culturas