contar-os-babados

InglêsInglês

spill the beans(verb phrase)
Exemplos de uso
"She couldn't keep the secret any longer and decided to spill the beans."→ "Ela não conseguiu guardar o segredo por mais tempo e decidiu contar os babados."
"She couldn't wait to spill the beans about the surprise party."→ "Ela mal podia esperar para contar os babados sobre a festa surpresa."(Tradução e explicação da expressão em inglês.)Tradução de expressão idiomática
"Don't spill the beans to anyone about our plans."→ "Não conte os babados sobre nossos planos para ninguém."(Tradução e contexto de uso da expressão em inglês.)Contexto de uso em inglês

Palavras facilmente confundidas

spill the tealet the cat out of the bagdivulgereveal

Notas: Expressão idiomática comum em inglês com o mesmo sentido de revelar informações.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

spill the tea·let the cat out of the bag·divulge

spill the tea: Similar to 'spill the beans', often used in informal or online contexts to mean sharing gossip or secrets.let the cat out of the bag: To reveal a secret, often unintentionally.divulge: To make information known, especially secret or sensitive information.

Antônimos

keep a secret·be discreet

Regência e colocações

spill the beans about something

He spilled the beans about the company's new project.

A preposição 'about' indica o assunto da informação revelada.

spill the beans to someone

She accidentally spilled the beans to her best friend.

A preposição 'to' indica o destinatário da informação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'spill the beans' é uma idiomática em inglês que significa revelar informações secretas ou confidenciais. É usada em contextos informais e sugere que a informação compartilhada talvez não devesse ser revelada. A origem é incerta, mas uma teoria a relaciona a antigos sistemas de votação gregos que usavam feijões.

Conjugação verbal

Infinitivoto spill the beans
Presentespill the beans
Passadospilled the beans
Particípiospilled
Gerúndiospilling

EspanholEspanhol

contar el chisme(expresión verbal)
Exemplos de uso
"No pudo resistir y terminó contando el chisme a todos."→ "Ela não resistiu e acabou contando os babados para todos."(Expressão comum para revelar fofocas ou segredos.)
"La vecina adora contar el chisme de la calle a quien quiera oír."→ "A vizinha adora contar os babados da rua para quem quiser ouvir."(Tradução e explicação da expressão em espanhol.)Tradução de expressão idiomática
"Él prometió no contar el chisme de lo que pasó en la fiesta."→ "Ele prometeu não contar os babados do que aconteceu na festa."(Tradução e contexto de uso da expressão em espanhol.)Contexto de uso em espanhol

Palavras facilmente confundidas

soltar la lenguairse de la lenguachismearrevelar

Notas: Expressão idiomática em espanhol que se aproxima do significado de 'contar os babados'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soltar la lengua·irse de la lengua·chismear

soltar la lengua: Hablar sin reserva, a menudo revelando secretos.irse de la lengua: Hablar más de lo debido, revelando información confidencial.chismear: Hablar sobre asuntos ajenos, a menudo con carácter de rumor o secreto.

Antônimos

guardar un secreto·ser discreto

Regência e colocações

contar el chisme de algo/alguien

Le gusta contar el chisme de sus vecinos.

A preposição 'de' introduz o assunto sobre o qual os segredos são revelados.

contar el chisme a alguien

No le cuentes el chisme a él, porque no sabe guardar secretos.

A preposição 'a' indica o destinatário da informação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'contar el chisme' é uma forma coloquial em espanhol para descrever a ação de divulgar segredos, fofocas ou informações confidenciais. Implica compartilhar detalhes íntimos ou escandalosos, sendo comum em conversas informais.

Conjugação verbal

Presenteyo cuento el chisme, tú cuentas el chisme, él/ella cuenta el chisme, nosotros contamos el chisme, vosotros contáis el chisme, ellos/ellas cuentan el chisme
Pretéritoyo conté el chisme, tú contaste el chisme, él/ella contó el chisme, nosotros contamos el chisme, vosotros contasteis el chisme, ellos/ellas contaron el chisme
Particípiocontado
contar-os-babados

EN: spill the beans · ES: contar el chisme

PalavrasConectando idiomas e culturas