contar-pra-todo-mundo
Inglês
Palavras facilmente confundidas
inform everyonenotify everyonespread the wordNotas: Pode também ser traduzido como 'spill the beans' em contextos de revelação de segredos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tell everybody·spill the beans·let the cat out of the bag
tell everybody: Sinônimo direto em português para 'tell everyone'.spill the beans: Expressão que indica a partilha de uma informação com um grupo amplo.let the cat out of the bag: Idiom for revealing a secret, usually by mistake.
Antônimos
keep a secret·keep quiet
Regência e colocações
tell [someone] [something]
I told him the news.
Estrutura padrão em inglês para transmitir informação.
tell everyone about [something]
She told everyone about her engagement.
Usado para especificar o assunto da informação compartilhada.
tell it like it is
He always tells it like it is, no matter who gets offended.
Idiomatic expression meaning to speak frankly and honestly.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'tell everyone' em inglês corresponde à ideia de 'contar pra todo mundo' em português. É uma forma direta e comum de expressar que uma informação foi comunicada a um grande número de pessoas. O uso em inglês é bastante versátil, aplicável tanto a situações informais quanto formais, e enfatiza a amplitude da divulgação.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
decírselo a todoshacer públicorevelar un secretoNotas: Similar a 'contar para todos'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
decírselo a todos·irse de la lengua·soltar la sopa
decírselo a todos: Tradução direta em português para 'contárselo a todo el mundo'.irse de la lengua: Expressão que indica a partilha de uma informação com um grupo amplo.soltar la sopa: Expresión idiomática para revelar información confidencial.
Antônimos
guardar un secreto·mantener en secreto
Regência e colocações
contar [algo] a [alguien]
Le conté la verdad a mi amigo.
Estrutura padrão em espanhol para transmitir informação.
contárselo a todo el mundo
No te lo cuentes a todo el mundo todavía.
Usado para especificar o assunto da informação compartilhada.
contar con alguien
Puedes contar conmigo para lo que necesites.
Significa 'depender de' o 'confiar en' alguien, no tiene relación con la divulgación.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'contárselo a todo el mundo' em espanhol é equivalente a 'contar pra todo mundo' em português e 'tell everyone' em inglês. Indica que uma informação foi revelada a um grande número de pessoas, sem restrições. É uma expressão comum e direta, usada em diversos contextos, desde conversas informais até anúncios mais formais.
Conjugação verbal
EN: tell everyone · ES: contárselo a todo el mundo