contente

InglêsInglês

happy(adjective)

Flexões

happierhappiest
Exemplos de uso
"She was happy to see her friends."→ "Ela ficou contente em ver seus amigos."
"She was very happy with the news."→ "Ela ficou muito contente com a notícia."(Expressão de satisfação pessoal.)Exemplo de uso de 'happy'
"He seemed pleased to help."→ "Ele pareceu contente em ajudar."(Demonstração de satisfação ao realizar uma ação.)Exemplo de uso de 'pleased'
"Don't be content with little; always strive for more."→ "Não fique contente com pouco; busque sempre mais."(Indica aceitação ou resignação, usado aqui como advertência.)Exemplo de uso de 'content'

Palavras facilmente confundidas

gladjoyfulcontentpleased

Notas: Principal tradução para o sentido de alegria.

content(adjective)
Exemplos de uso
"He is content with his life."→ "Ele está contente com sua vida."(Indica satisfação e conformidade.)

Palavras facilmente confundidas

gladjoyfulcontentpleased

Notas: Usado para indicar satisfação e aceitação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

happy·pleased·satisfied

happy: Expressa satisfação ou alegria moderada.pleased: Sinônimo geral de felicidade.satisfied: Indica que as expectativas foram atendidas.

Antônimos

unhappy·sad·dissatisfied

Regência e colocações

happy with

I am happy with the project's outcome.

Indica a causa ou o objeto da felicidade.

pleased to

He was pleased to see you.

Introduz uma oração infinitiva que expressa o motivo do prazer.

content with

She was content with her simple life.

Implica aceitação e falta de desejo por mais.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'happy' em inglês é um termo amplo que abrange desde um contentamento tranquilo até uma alegria exuberante. Em português do Brasil, 'contente' geralmente se alinha com um estado de satisfação mais calmo, enquanto 'feliz' pode denotar uma alegria mais intensa. 'Pleased' e 'satisfied' são traduções contextuais que capturam nuances específicas de 'happy' ou 'contente'.

EspanholEspanhol

contento(adjetivo)

Flexões

contentacontentoscontentas
Exemplos de uso
"Estoy contento con el resultado."→ "Estou contente com o resultado."(Indica satisfação e alegria.)
"Ella estaba muy contenta con la noticia."→ "Ela ficou muito contente com a notícia."(Expressão de satisfação pessoal.)Exemplo de uso de 'contenta'
"Él parecía satisfecho de ayudar."→ "Ele pareceu contente em ajudar."(Demonstração de satisfação ao realizar uma ação.)Exemplo de uso de 'satisfecho'
"No te conformes con poco; busca siempre más."→ "Não fique contente com pouco; busque sempre mais."(Indica aceitação ou resignação, usado aqui como advertência.)Exemplo de uso de 'conforme'

Palavras facilmente confundidas

contentocontentarcontentivo

Notas: Tradução direta para o sentido de alegria e satisfação.

satisfecho(adjetivo)

Flexões

satisfechasatisfechossatisfechas
Exemplos de uso
"Él está satisfecho con su trabajo."→ "Ele está contente com seu trabalho."(Enfatiza a conformidade e a ausência de queixas.)

Palavras facilmente confundidas

contentocontentarcontentivo

Notas: Usado para expressar conformidade e ausência de insatisfação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

feliz·satisfecho·complacido

feliz: Expressa satisfação ou alegria moderada.satisfecho: Sinônimo geral de felicidade.complacido: Indica que as expectativas foram atendidas.

Antônimos

triste·infeliz·descontento

Regência e colocações

happy with

I am happy with the result.

Indica a causa ou o objeto da satisfação.

pleased to

He was pleased to help.

Introduz uma oração ou um verbo que expressa o motivo da satisfação.

content with

He was content with his simple life.

Indica que as expectativas foram cumpridas.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'contento' em espanhol é um equivalente direto de 'contente' em português do Brasil, expressando satisfação ou alegria. Assim como em português, pode variar de um contentamento tranquilo a uma felicidade mais expressiva, dependendo do contexto. 'Feliz' é usado para uma alegria mais intensa, e 'satisfecho' para indicar que as expectativas foram cumpridas.

contente

EN: happy · ES: contento

PalavrasConectando idiomas e culturas