Palavras
Traduzir de:

contorne

InglêsInglês

bypass(verbo)

Flexões

bypassesbypassedbypassing
Exemplos de uso
"We need to bypass the traffic jam."→ "Precisamos contornar o engarrafamento."
"We need to bypass the obstacle to move forward."→ "É preciso contornar o obstáculo para seguir em frente."(Situação que exige desvio ou manobra para superar uma dificuldade.)Bypass the obstacle
"The driver had to go around the area cordoned off by the police."→ "O motorista teve que contornar a área interditada pela polícia."(Desvio de rota devido a interdição ou bloqueio.)Go around cordoned off area
"He tried to sidestep the question by changing the subject."→ "Ele tentou contornar a pergunta, mudando de assunto."(Evitar responder diretamente a uma questão ou abordar um tema.)Sidestep the question

Palavras facilmente confundidas

by passpass bycircumventavoid

Notas: Principalmente usado para evitar algo ou desviar de um caminho.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bypass·go around·avoid·sidestep

bypass: Sentido de desviar ou dar a volta em algo.go around: Sentido de fugir de algo ou alguém.avoid: Sentido de mudar de rota ou direção.sidestep: To avoid dealing with or discussing something.

Antônimos

confront·go through·face

Regência e colocações

bypass something

We must bypass the traffic jam.

Regência direta com objeto.

go around something

Let's go around the construction site.

Regência direta com objeto.

avoid something

He avoided the confrontation.

Regência direta com objeto.

sidestep something

She sidestepped the issue.

Regência direta com objeto.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'bypass' pode ser usado tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, significa contornar, desviar ou evitar algo, seja um obstáculo físico, um processo ou uma pessoa. Como substantivo, refere-se a uma rota alternativa (bypass rodoviário) ou a um procedimento cirúrgico (bypass coronariano). Em contextos mais gerais, 'go around', 'avoid' ou 'sidestep' podem ser sinônimos dependendo da nuance.

Conjugação verbal

Infinitivoto bypass
Presentebypass / bypasses
Passadobypassed
Particípiobypassed
Gerúndiobypassing

EspanholEspanhol

rodear(verbo)

Flexões

rodearodeadorodeando
Exemplos de uso
"Hay que rodear el obstáculo."→ "É preciso contornar o obstáculo."(Usado para desviar de algo ou dar a volta.)
"Hay que rodear el obstáculo para seguir adelante."→ "É preciso contornar o obstáculo para seguir em frente."(Situação que exige desvio ou manobra para superar uma dificuldade.)Rodear um obstáculo
"El conductor tuvo que bordear la zona acordonada por la policía."→ "O motorista teve que contornar a área interditada pela polícia."(Desvio de rota devido a interdição ou bloqueio.)Contornar área interditada
"Intentó esquivar la pregunta cambiando de tema."→ "Ele tentou contornar a pergunta, mudando de assunto."(Evitar responder diretamente a uma questão ou abordar um tema.)Contornar uma pergunta

Palavras facilmente confundidas

bordearcircundarevitaresquivar

Notas: Usado tanto para desviar fisicamente quanto para evitar situações.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bypass·go around·avoid·sidestep

bypass: Sentido de dar a volta em algo físico ou figurado.go around: Sentido de mudar de rota ou direção.avoid: Sentido de fugir de algo ou alguém.sidestep: To avoid dealing with or discussing something.

Antônimos

confront·go through·face

Regência e colocações

bypass something

We must bypass the traffic jam.

Regência direta com objeto.

go around something

Let's go around the construction site.

Regência direta com objeto.

avoid something

He avoided the confrontation.

Regência direta com objeto.

sidestep something

Esquivó la pregunta incómoda.

Regência direta com objeto.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'rodear' é o equivalente mais comum para 'contornar' no sentido de dar a volta em algo físico. 'Bordear' implica ir pelo lado ou pela margem. 'Evitar' e 'esquivar' são usados para situações figuradas, como fugir de um problema ou de uma pergunta. A escolha depende da nuance desejada, mas 'rodear' é a tradução mais direta para a ideia de circundar.

Conjugação verbal

Infinitivoto bypass
Presentebypass / bypasses
Passadobypassed
Particípiobypassed
Gerúndiobypassing
contorne

EN: bypass · ES: rodear

PalavrasConectando idiomas e culturas