contrair-a-doenca
Inglês
Palavras facilmente confundidas
catch a diseaseget sickfall illNotas: A tradução literal e mais comum para a ação descrita.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acquire·catch·develop
acquire: Sinônimo direto, mais formal.catch: Mais informal, comum na fala.develop: Implies a more gradual onset or progression of a condition.
Antônimos
recover from·prevent
Regência e colocações
contract [disease/illness]
contract a virus
O verbo é transitivo direto.
contract [disease/illness] from [source]
contract the flu from a colleague
Indica a origem da infecção.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'to contract the disease' em inglês corresponde diretamente ao 'contrair a doença' em português do Brasil. Ambas as formas são usadas em contextos formais e médicos para descrever o ato de ser infectado por uma patologia. A nuance principal reside na formalidade; enquanto em inglês 'catch a disease' é uma alternativa informal comum, em português 'pegar uma doença' cumpre papel similar. A estrutura verbal e o significado são bastante alinhados.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
agarrar una enfermedadenfermarsepadecer una enfermedadNotas: Tradução direta e usual.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adquirir·padecer·contagiarse
adquirir: Sinônimo formal em espanhol.padecer: Enfatiza o processo de infecção.contagiarse: Se enfoca en el acto de ser infectado por un agente contagioso.
Antônimos
recuperarse de la enfermedad·prevenir la enfermedad
Regência e colocações
contraer [enfermedad]
contraer un resfriado
O verbo é transitivo direto.
contraer [enfermedad] de [alguien/lugar]
contraer la gripe de un compañero
Indica a origem da infecção.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'contraer la enfermedad' é o equivalente direto de 'contrair a doença' em português do Brasil e 'to contract the disease' em inglês. Todas as três formas são usadas em contextos formais e médicos. A formalidade é um ponto comum. Em espanhol, assim como em português e inglês, existem termos mais informais ('agarrar', 'pegar', 'catch'), mas 'contraer' e 'contract' são os preferidos para precisão e registro formal. A estrutura e o significado são altamente comparáveis.
Conjugação verbal
EN: to contract the disease · ES: contraer la enfermedad