contratura
Inglês
Palavras facilmente confundidas
contractioncontractconstraintNotas: Refere-se especificamente à retração anormal de tecidos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
shortening·stiffness
shortening: Indica a diminuição do comprimento do tecido.stiffness: Refere-se ao enrijecimento ou à perda de elasticidade.
Antônimos
flexibility·extension
Regência e colocações
contracture of the joint
The contracture of the joint prevented full movement.
Indica o surgimento da condição.
develop contractures
Children with cerebral palsy often develop contractures.
Especifica a localização da contratura.
Contexto cultural e nuances
O termo 'contracture' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, refere-se a uma condição médica específica onde um músculo ou tecido se torna anormalmente encurtado e rígido, dificultando o movimento. É crucial entender que, embora 'contraction' também envolva encurtamento, 'contracture' implica uma condição mais permanente e patológica.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
contraccióncontratocongestiónNotas: Equivalente direto em português e inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acortamiento·rigidez
acortamiento: Refere-se à redução do comprimento de um músculo ou tecido.rigidez: Indica a falta de flexibilidade ou movimento.
Antônimos
flexibilidad·extensión
Regência e colocações
contractura capsular
La contractura capsular es una complicación conocida tras la colocación de implantes.
Combinação comum em contextos médicos.
contractura palmar
La contractura palmar puede dificultar el agarre.
Nome de uma condição específica.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'contratura' é um termo médico que descreve o encurtamento e rigidez de tecidos. É importante notar que, embora o espanhol 'contractura' seja um cognato direto, o uso e a frequência podem variar ligeiramente dependendo do contexto médico específico de cada país lusófono ou hispanófono.
EN: contracture · ES: contractura