Palavras
Traduzir de:

contundiu

InglêsInglês

contused(adjective)

Flexões

contusecontusing
Exemplos de uso
"He contused his leg after falling."→ "Ele contundiu a perna após cair."
"The player's leg was contused after the tackle."→ "A perna do jogador estava contundida após a entrada."(Lesão física em esporte.)Lesão Esportiva
"He felt contused all over after the accident."→ "Ele se sentiu contundido por todo o corpo após o acidente."(Sensação geral de dor e machucado.)Pós-Acidente
"The argument left their relationship contused."→ "A discussão deixou a relação deles contundida."(Dano em relações interpessoais.)Conflito Interpessoal

Palavras facilmente confundidas

bruisedinjureddamagedhurt

Notas: A forma verbal em inglês seria 'to contuse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bruised·injured·battered

bruised: Termo geral para ferimento.injured: Pode implicar rompimento da pele, mas também contusão.battered: Termo mais técnico para dano físico.

Antônimos

healed·unharmed·intact

Regência e colocações

be contused

His arm was contused.

Usado como adjetivo ou particípio passivo.

contused tissue

The impact caused contused tissue.

Colocação comum em contexto médico.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'contused' é frequentemente usado como adjetivo ou particípio passado de 'contuse', descrevendo uma área que sofreu um golpe e resultou em hematoma (bruise), sem quebra da pele. O uso metafórico para relações ou situações é menos comum e pode soar mais formal ou técnico.

Conjugação verbal

Infinitivoto contuse
Presentecontuses
Passadocontused
Particípiocontused
Gerúndiocontusing

EspanholEspanhol

contundió(verbo)

Flexões

contundircontundiendo
Exemplos de uso
"Se contundió la rodilla jugando al fútbol."→ "Ele contundiu o joelho jogando futebol."(Refere-se a uma lesão física.)
"El jugador se contundió la rodilla."→ "O jogador contundiu o joelho."(Lesão física em esporte.)Lesão Esportiva
"Se contundió al caer por las escaleras."→ "Ele se contundiu ao cair pelas escadas."(Acidente doméstico.)Acidente Doméstico
"La crítica contundió la reputación del artista."→ "A crítica contundiu a reputação do artista."(Dano a reputação.)Crítica de Arte

Palavras facilmente confundidas

magullólastimóhirió

Notas: É a forma verbal do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'contundir'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

magulló·lastimó·perjudicó

magulló: Uso geral para ferimento.lastimó: Pode implicar rompimento da pele, mas também contusão.perjudicó: Usado para dano em sentido abstrato.

Antônimos

curó·reparó

Regência e colocações

contundir algo/alguien

Contundió su tobillo.

Objeto direto.

contundirse

Se contundió jugando.

Verbo pronominal.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'contundir' descreve um ferimento causado por um golpe forte que não rompe a pele, resultando em inchaço ou hematoma. Assim como em português, pode ser usado metaforicamente para indicar um dano ou prejuízo em situações abstratas, como reputações ou relações.

Conjugação verbal

Presentecontundo, contundes, contunde, contundimos, contundís, contunden
Pretéritocontundí, contundiste, contundió, contundimos, contundisteis, contundieron
Particípiocontundido
contundiu

EN: contused · ES: contundió

PalavrasConectando idiomas e culturas