Palavras
Traduzir de:

convencer-a-nao-fazer

InglêsInglês

convince not to do(verb phrase)
Exemplos de uso
"He convinced me not to do it."→ "Ele me convenceu a não fazer isso."
"The leader managed to convince the team not to go on strike, proposing new negotiations."(Nota de registo em português do Brasil.)Convencer a não fazer
"I tried to convince my son not to make the dangerous trip, but he didn't listen to me."(Situação familiar e de segurança pessoal.)Convencer a não fazer

Palavras facilmente confundidas

dissuadediscouragepersuade to do

Notas: A tradução direta como uma única palavra não é comum; usa-se a estrutura verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dissuade·discourage

dissuade: More formal term, often used in written contexts to mean persuading someone against an action.discourage: Implies reducing someone's enthusiasm or willingness to do something.

Antônimos

persuade to do

Regência e colocações

convince someone not to + infinitive

I managed to convince the boss not to fire the employee.

Regência verbal comum em português.

convince someone that it is not + adjective/noun

He convinced me that it was not a good idea to proceed.

Alternativa de regência em português.

Contexto cultural e nuances

O termo em inglês 'convince not to do' é traduzido para o português como 'convencer a não fazer'. A estrutura verbal em inglês é direta, enquanto em português pode exigir a preposição 'a' ou 'de' dependendo da construção. A nuance é a mesma: persuadir alguém a desistir de uma ação.

Conjugação verbal

Infinitivoto convince not to do
Presenteconvinces not to do
Passadoconvinced not to do
Particípioconvinced not to do
Gerúndioconvincing not to do

EspanholEspanhol

convencer de no hacer(frase verbal)
Exemplos de uso
"Me convenció de no hacerlo."→ "Ele me convenceu a não fazer isso."(Estrutura verbal equivalente em espanhol.)
"El líder logró convencer al equipo de no ir a la huelga, proponiendo nuevas negociaciones."→ "The leader managed to convince the team not to go on strike, proposing new negotiations."(Nota em português do Brasil.)Convencer de no hacer
"Intenté convencer a mi hijo de no hacer el viaje peligroso, pero no me escuchó."→ "I tried to convince my son not to make the dangerous trip, but he didn't listen to me."(Situação familiar e de segurança pessoal.)Convencer de no hacer

Palavras facilmente confundidas

disuadirdesalentarpersuadir a hacer

Notas: Similar ao inglês, a tradução é feita através de uma frase verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disuadir·desalentar

disuadir: Término más formal y directo para el acto de persuadir a alguien a no hacer algo.desalentar: Implica quitar el ánimo o la voluntad de realizar una acción.

Antônimos

persuadir a hacer

Regência e colocações

convencer a alguien de no + infinitivo

Logré convencer al jefe de no despedir al empleado.

Regência verbal comum em português.

convencer a alguien de que no + verbo (subjuntivo)

Me convenció de que no era una buena idea continuar.

Alternativa de regência em português.

Contexto cultural e nuances

A expressão em espanhol 'convencer de no hacer' corresponde ao português 'convencer a não fazer'. A estrutura verbal em espanhol frequentemente utiliza a preposição 'de' antes do infinitivo, ou a conjunção 'que' seguida do subjuntivo. O sentido é o mesmo: persuadir alguém a desistir de uma ação.

Conjugação verbal

Presenteyo convenzo de no hacer, tú convences de no hacer, él/ella convence de no hacer, nosotros/nosotras convencemos de no hacer, vosotros/vosotras convencéis de no hacer, ellos/ellas convencen de no hacer
Pretéritoyo convencí de no hacer, tú convenciste de no hacer, él/ella convenció de no hacer, nosotros/nosotras convencimos de no hacer, vosotros/vosotras convencisteis de no hacer, ellos/ellas convencieron de no hacer
Particípioconvencido/a de no hacer
convencer-a-nao-fazer

EN: convince not to do · ES: convencer de no hacer

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências