convenceriam
Inglês
Palavras facilmente confundidas
will convinceconvincedconvincingNotas: Corresponde à forma verbal no futuro do pretérito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would persuade·would sway
would persuade: Sinônimo próximo, indicando a ação de influenciar alguém a acreditar.would sway: Expressa a ideia de obter a simpatia ou concordância, muitas vezes de forma mais sutil.
Antônimos
would dissuade·would alienate
Regência e colocações
convince someone of something
He would convince us of his good intentions.
Em português, a regência pode ser 'convencer alguém de algo'.
convince someone to do something
She would convince him to join the project.
Em português, usa-se 'convencer alguém a fazer algo'.
convince (that)...
I would convince myself that everything was fine.
Em português, pode ser 'convencer o juiz' (sem preposição).
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would convince' em inglês corresponde ao futuro do pretérito em português ('convenceriam'). É usada para expressar uma ação hipotética ou condicional, indicando o que aconteceria se uma determinada condição fosse satisfeita. Em português, a estrutura verbal reflete essa nuance de irrealidade ou possibilidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
convenceríamosconvencieronconvenceríaisNotas: Corresponde à forma verbal no futuro simples de indicativo (condicional).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
persuadirían·ganarían la adhesión
persuadirían: Sinônimo próximo, indicando a ação de influenciar alguém a acreditar.ganarían la adhesión: Expressa a ideia de obter o apoio ou a concordância.
Antônimos
disuadirían·sembrarian dudas
Regência e colocações
convencer a alguien de algo
Nos convencerían de la verdad de los hechos.
Em espanhol, a regência é com a preposição 'de'.
convencer a alguien a hacer algo
Los padres convencerían al hijo a estudiar más.
Em espanhol, usa-se a preposição 'a' antes do infinitivo.
convencer a alguien
El abogado intentó convencer al juez.
Em espanhol, usa-se a preposição 'a' antes do objeto direto pessoa.
Contexto cultural e nuances
A forma verbal 'convencerían' em espanhol corresponde ao futuro do pretérito em português. É utilizada para expressar uma ação hipotética ou condicional, indicando o que aconteceria se uma determinada condição fosse satisfeita. Em português, a estrutura verbal reflete essa nuance de irrealidade ou possibilidade.
Conjugação verbal
EN: would convince · ES: convencerían