Palavras
Traduzir de:

conversadeira

InglêsInglês

chatterbox(noun)

Flexões

chatterboxes
Exemplos de uso
"She's a real chatterbox, always eager to talk."→ "Ela é uma grande conversadeira, sempre ansiosa para falar."
"She is such a chatterbox, always telling everyone the latest gossip."→ "Ela é uma tagarela, sempre contando as últimas fofocas para todo mundo."(Descrição de alguém que fala muito, muitas vezes incessantemente.)Chatterbox
"My aunt is a real chatterbox; I can never get a word in edgewise."→ "Minha tia é uma verdadeira conversadeira; nunca consigo dizer uma palavra."(Usado para indicar alguém que domina as conversas com sua fala.)Chatterbox

Palavras facilmente confundidas

talkergossipblabbermouthmotor-mouth

Notas: Termo mais comum e direto para 'conversadeira'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

talkative·garrulous·loquacious

talkative: Termo geral para quem fala muito.garrulous: Excessivamente falador, especialmente sobre assuntos triviais.loquacious: Tende a falar muito; falador.

Antônimos

quiet·taciturn·reticent

Regência e colocações

a chatterbox

He's a bit of a chatterbox.

Usado de forma predicativa ou como um sintagma nominal.

such a chatterbox

She's such a chatterbox!

Enfatiza o grau de loquacidade.

Contexto cultural e nuances

O termo 'chatterbox' em inglês é frequentemente usado informalmente e pode carregar uma conotação ligeiramente negativa ou de provocação, implicando alguém que fala excessivamente ou indiscretamente. Geralmente é aplicado a pessoas, muitas vezes crianças ou mulheres, que são percebidas como falando demais. O foco está no fluxo contínuo de fala, muitas vezes sobre assuntos sem importância.

EspanholEspanhol

habladora(adjetivo/sustantivo femenino)

Flexões

hablador
Exemplos de uso
"Mi tía es muy habladora, no para de contar historias."→ "Minha tia é muito conversadeira, não para de contar histórias."(Comum, pode ser neutro ou levemente pejorativo.)
"Es una habladora empedernida, no para de contar chismes."→ "Ela é uma tagarela empedernida, não para de contar fofocas."(Descrição de uma pessoa que fala excessivamente.)Hablador/a
"Mi vecina es muy habladora, siempre me cuenta toda su vida."→ "Minha vizinha é muito falante, sempre me conta toda a sua vida."(Usado para denotar alguém que fala muito, muitas vezes sobre assuntos pessoais.)Hablador/a

Palavras facilmente confundidas

parlanchinalocuazcharlatanacotilla

Notas: Equivalente direto para o feminino.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

parlanchina·locuaz·charlatana

parlanchina: Pessoa que fala muito e muitas vezes de forma incessante.locuaz: Que fala muito ou com muita fluência.charlatana: Pessoa que fala muito, muitas vezes de forma superficial ou incessante.

Antônimos

callada·silenciosa·reservada

Regência e colocações

ser una habladora

Mi hermana es una habladora.

Indica uma qualidade ou hábito.

una persona habladora

Es una persona muy habladora.

Usado como adjetivo para descrever alguém.

Contexto cultural e nuances

O termo 'habladora' em espanhol refere-se a uma pessoa, geralmente mulher, que fala muito. Pode ter uma conotação neutra, positiva (se a sociabilidade for valorizada) ou negativa (se for considerado que fala em excesso ou de forma inadequada), dependendo do contexto e da intenção do falante. É um termo comum na fala cotidiana.

conversadeira

EN: chatterbox · ES: habladora

PalavrasConectando idiomas e culturas