Palavras
Traduzir de:

coraram

InglêsInglês

blushed(verbo)

Flexões

blushblushesblushing
Exemplos de uso
"They blushed with embarrassment."→ "Eles coraram de vergonha."
"Her cheeks blushed with embarrassment."→ "As bochechas dela coraram de vergonha."(Nota de registo sobre o uso de 'blushed' para descrever o rubor facial.)Blushed with embarrassment
"The couple blushed when congratulated."→ "Os noivos coraram ao receber os cumprimentos."(Exemplo de uso em contexto social de celebração.)Couple blushed
"The autumn leaves blushed before falling."→ "As folhas do outono coraram antes de cair."(Uso metafórico ou descritivo para a mudança de cor na natureza.)Leaves blushed

Palavras facilmente confundidas

coloredflushedreddened

Notas: Principalmente para a ruborização humana.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flushed·crimsoned

flushed: Sinônimo de 'blushed', pode indicar um rubor mais intenso ou generalizado.crimsoned: Sugere um tom vermelho profundo, usado poeticamente ou para emoções fortes.

Antônimos

paled

Regência e colocações

blush with [emotion]

They blushed with pride.

Indica a causa do rubor em português.

blush at [something]

She blushed at the compliment.

Indica o estímulo que provoca o rubor em português.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to blush' em inglês é amplamente utilizado para descrever o ato de ficar vermelho no rosto, geralmente associado a sentimentos como timidez, vergonha, constrangimento ou até mesmo prazer. A forma 'blushed' é o passado simples e o particípio passado. A tradução para o português 'coraram' (terceira pessoa do plural do pretérito perfeito) capta essa ação concluída no passado por múltiplos sujeitos. O uso em relação a cores naturais, como folhas, também é comum em ambas as línguas.

Conjugação verbal

Infinitivoto blush
Presenteblush / blushes
Passadoblushed
Particípioblushed
Gerúndioblushing

EspanholEspanhol

se ruborizaron(verbo)

Flexões

ruborizarseruborizaruborizando
Exemplos de uso
"Ellos se ruborizaron de vergüenza."→ "Eles coraram de vergonha."(Principalmente para a ruborização humana.)
"Sus mejillas se ruborizaron de vergüenza."→ "As bochechas dela coraram de vergonha."(Nota em português sobre o uso de 'se ruborizaron' para descrever o rubor facial.)Se ruborizaron de vergüenza
"Los novios se ruborizaron al recibir las felicitaciones."→ "Os noivos coraram ao receber os cumprimentos."(Exemplo de uso em contexto social de celebração.)Se ruborizaron al ser felicitados
"Las hojas del otoño se colorearon de rojo antes de caer."→ "As folhas do outono coraram antes de cair."(Uso metafórico ou descritivo para a mudança de cor na natureza.)Hojas se colorearon

Palavras facilmente confundidas

se sonrojaronse enrojecieron

Notas: Refere-se à ruborização facial.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enrojecieron·sonrojaron

enrojecieron: Sinônimo geral para indicar que algo ficou vermelho.sonrojaron: Muito similar a 'ruborizaram', frequentemente implica rubor facial por timidez ou vergonha.

Antônimos

palidecieron

Regência e colocações

ruborizarse de [emoción]

Se ruborizaron de orgullo.

Indica a causa do rubor em português.

ruborizarse por [algo]

Ella se ruborizó por el cumplido.

Indica o estímulo que provoca o rubor em português.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'ruborizarse' (ou 'se ruborizaron' na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito) é o equivalente direto de 'coraram' em português, referindo-se ao ato de corar, especialmente no rosto, devido a emoções como vergonha ou timidez. A forma pronominal é essencial. Assim como em português, também pode ser usado para descrever a coloração de elementos naturais.

Conjugação verbal

Presenteyo me ruborizo, tú te ruborizas, él/ella/usted se ruboriza, nosotros/nosotras nos ruborizamos, vosotros/vosotras os ruborizáis, ellos/ellas/ustedes se ruborizan
Pretéritoyo me ruboricé, tú te ruborizaste, él/ella/usted se ruborizó, nosotros/nosotras nos ruborizamos, vosotros/vosotras os ruborizasteis, ellos/ellas/ustedes se ruborizaron
Particípioruborizado
coraram

EN: blushed · ES: se ruborizaron

PalavrasConectando idiomas e culturas