Palavras
Traduzir de:

coroam

InglêsInglês

crown(verb)

Flexões

crownscrownedcrowning
Exemplos de uso
"The people crown their new king."→ "O povo coroa seu novo rei."
"The king wore a golden crown."→ "O rei usava uma coroa dourada."(Referência ao objeto físico usado por monarcas.)Uso de 'crown' como substantivo
"This achievement crowns his career."→ "Esta conquista coroa sua carreira."(Sentido figurado de culminar ou ser o ponto mais alto.)Uso figurado de 'crown'

Palavras facilmente confundidas

coronationcoronettiara

Notas: A forma verbal 'coroam' corresponde a 'they crown'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

diadem·culmination

diadem: Objeto físico usado na cabeça por soberanos.culmination: No sentido de honrar ou exaltar.

Antônimos

uncrown·disgrace

Regência e colocações

wear a crown

The queen wears a crown on state occasions.

Uso comum do substantivo.

crown someone/something

The victory crowned the team's efforts.

Uso do verbo no sentido de culminar.

Contexto cultural e nuances

O termo 'crown' em inglês abrange tanto o substantivo (a coroa, símbolo de realeza e poder) quanto o verbo (coroar, no sentido literal de colocar a coroa ou figurado de culminar, honrar). A palavra é fortemente associada à monarquia, mas seu uso figurado é amplo, indicando o ápice de algo ou a recompensa máxima.

Conjugação verbal

Infinitivoto crown
Presentecrowns
Passadocrowned
Particípiocrowned
Gerúndiocrowning

EspanholEspanhol

coronan(verbo)

Flexões

coronarcoronaroncoronando
Exemplos de uso
"Los súbditos coronan a su nuevo rey."→ "Os súditos coroam o novo rei."(Usado para o ato literal de colocar uma coroa.)
"Los reyes coronan al nuevo emperador."→ "Os reis coroam o novo imperador."(Ação de colocar a coroa em um soberano.)Uso de 'coronar' em contexto real
"El éxito corona sus esfuerzos."→ "O sucesso coroa seus esforços."(Sentido figurado de completar ou atingir o ápice.)Significado figurado de 'coronar'

Palavras facilmente confundidas

coronacoronacióncoronel

Notas: A forma verbal 'coroam' corresponde a 'ellos coronan'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

encumbran·culminan

encumbran: Elevar a uma posição de honra ou poder.culminan: Alcançar o ponto mais alto ou o final de algo.

Antônimos

descoronan·degradan

Regência e colocações

coronar a alguien

El arzobispo corona al rey.

Regência direta.

coronar algo con algo

La victoria corona el campeonato con un desfile.

Indica o que acompanha ou completa a coroação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'coronar' em espanhol, assim como em português, refere-se tanto ao ato literal de colocar uma coroa em alguém, associado à realeza e cerimônias de investidura, quanto ao sentido figurado de levar algo ao seu ponto mais alto, completar com sucesso ou honrar. É uma palavra com forte conotação de prestígio e finalização gloriosa.

Conjugação verbal

Presenteyo corono, tú coronas, él/ella/usted corona, nosotros/nosotras coronamos, vosotros/vosotras coronáis, ellos/ellas/ustedes coronan
Pretéritoyo coroné, tú coronaste, él/ella/usted coronó, nosotros/nosotras coronamos, vosotros/vosotras coronasteis, ellos/ellas/ustedes coronaron
Particípiocoronado
coroam

EN: crown · ES: coronan

PalavrasConectando idiomas e culturas