coroam
Inglês
Flexões
crownscrownedcrowningPalavras facilmente confundidas
coronationcoronettiaraNotas: A forma verbal 'coroam' corresponde a 'they crown'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
diadem·culmination
diadem: Objeto físico usado na cabeça por soberanos.culmination: No sentido de honrar ou exaltar.
Antônimos
uncrown·disgrace
Regência e colocações
wear a crown
The queen wears a crown on state occasions.
Uso comum do substantivo.
crown someone/something
The victory crowned the team's efforts.
Uso do verbo no sentido de culminar.
Contexto cultural e nuances
O termo 'crown' em inglês abrange tanto o substantivo (a coroa, símbolo de realeza e poder) quanto o verbo (coroar, no sentido literal de colocar a coroa ou figurado de culminar, honrar). A palavra é fortemente associada à monarquia, mas seu uso figurado é amplo, indicando o ápice de algo ou a recompensa máxima.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
coronarcoronaroncoronandoPalavras facilmente confundidas
coronacoronacióncoronelNotas: A forma verbal 'coroam' corresponde a 'ellos coronan'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
encumbran·culminan
encumbran: Elevar a uma posição de honra ou poder.culminan: Alcançar o ponto mais alto ou o final de algo.
Antônimos
descoronan·degradan
Regência e colocações
coronar a alguien
El arzobispo corona al rey.
Regência direta.
coronar algo con algo
La victoria corona el campeonato con un desfile.
Indica o que acompanha ou completa a coroação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'coronar' em espanhol, assim como em português, refere-se tanto ao ato literal de colocar uma coroa em alguém, associado à realeza e cerimônias de investidura, quanto ao sentido figurado de levar algo ao seu ponto mais alto, completar com sucesso ou honrar. É uma palavra com forte conotação de prestígio e finalização gloriosa.
Conjugação verbal
EN: crown · ES: coronan