coroas
Inglês
Flexões
crownPalavras facilmente confundidas
crowncoronettiaraNotas: Para o sentido de 'pessoas idosas', usa-se 'elderly people' ou 'old folks'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
diadems·elders·currencies
diadems: Sinônimo para adornos de cabeça reais ou de prestígio.elders: Termo para pessoas idosas, menos informal que 'coroas' em PT.currencies: Termo genérico para unidades monetárias.
Antônimos
commoners·youths·debts
Regência e colocações
crowns of...
The crowns of laurels were awarded to the winners.
Usado para indicar posse ou material.
the family's elders
The grandparents are the family's elders.
Expressão idiomática para se referir a pessoas idosas em PT.
save crowns
He saved many crowns for the trip.
Referindo-se à acumulação da moeda.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'crowns' (plural de 'crown') refere-se primariamente a um adorno em forma de círculo usado na cabeça, símbolo de realeza, poder ou vitória. Em um uso mais específico e menos comum, pode se referir à unidade monetária de países como Suécia e Noruega. A acepção de se referir a pessoas idosas, comum no português do Brasil ('coroas'), não possui um equivalente direto em inglês com a palavra 'crowns'. O termo 'elders' é usado para pessoas idosas, mas sem a conotação específica de 'coroas' em PT-BR.
Espanhol
Flexões
coronaPalavras facilmente confundidas
coronacoronadocoronaciónNotas: Para o sentido de 'pessoas idosas', usa-se 'ancianos' ou 'mayores'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
diademas·ancianos·monedas
diademas: Sinônimo para adornos de cabeça reais ou de prestígio.ancianos: Termo para pessoas idosas, menos informal que 'coroas' em PT.monedas: Termo genérico para unidades monetárias.
Antônimos
plebeyos·jóvenes·deudas
Regência e colocações
coronas de...
Las coronas de laureles fueron entregadas a los ganadores.
Usado para indicar posse ou material.
the family's elders
The grandparents are the family's elders.
Expressão idiomática para se referir a pessoas idosas em PT.
save crowns
He saved many crowns for the trip.
Referindo-se à acumulação da moeda.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'coronas' (plural de 'corona') refere-se primariamente a um adorno em forma de círculo usado na cabeça, símbolo de realeza, poder ou vitória. Em um uso mais específico e menos comum, pode se referir à unidade monetária de países como Suécia e Noruega. A acepção de se referir a pessoas idosas, comum no português do Brasil ('coroas'), não possui um equivalente direto em espanhol com a palavra 'coronas'. O termo 'ancianos' é usado para pessoas idosas, mas sem a conotação específica de 'coroas' em PT-BR.
EN: crowns · ES: coronas