Palavras
Traduzir de:

coronha

InglêsInglês

stock(noun)

Flexões

stocks
Exemplos de uso
"He shouldered the rifle, resting the stock against his collarbone."→ "Ele empunhou o fuzil, apoiando a coronha na clavícula."
"The rifle's stock was worn from use."(Descrição de arma de fogo.)Coronha de espingarda
"He adjusted the stock on his shoulder for more firmness."(Ação de atirador.)Ajuste de coronha

Palavras facilmente confundidas

stockingstuckstick

Notas: O termo 'buttstock' é mais específico para a parte traseira da arma.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

buttstock·butt

buttstock: Termo mais específico para a parte da arma de fogo projetada para ser apoiada no ombro.butt: Pode se referir à extremidade de um rifle ou espingarda, frequentemente sinônimo de 'stock'.

Regência e colocações

stock of [material]

The wooden stock of the old rifle was heavy.

Indica o material de fabricação.

stock of [weapon]

A rifle stock differs from a shotgun stock.

Especifica o tipo de arma.

shoulder the stock

He learned to shoulder the stock correctly.

Descreve a ação de uso.

Contexto cultural e nuances

A coronha (stock) é uma parte fundamental de armas de fogo longas, como rifles, espingardas e carabinas. Sua função principal é permitir que o atirador apoie a arma no ombro, garantindo estabilidade durante o disparo e ajudando a absorver o recuo. O material da coronha pode variar, incluindo madeira, polímeros e outros materiais sintéticos, cada um com suas características de durabilidade, peso e absorção de impacto. Em algumas regiões ou contextos menos formais, o termo pode ser estendido para descrever a extremidade traseira de outros objetos longos, como um violão, embora este uso seja menos comum e específico.

EspanholEspanhol

culata(sustantivo femenino)

Flexões

culatas
Exemplos de uso
"El cazador apoyó la culata de la escopeta en su hombro."→ "O caçador apoiou a coronha da espingarda em seu ombro."(Termo mais comum para a parte traseira da arma.)
"La culata del rifle estaba desgastada por el uso."→ "The rifle's stock was worn from use."(Descrição de arma de fogo.)Coronha de espingarda
"Ajustó la culata en su hombro para mayor firmeza."→ "He adjusted the stock on his shoulder for more firmness."(Ação de atirador.)Ajuste de coronha

Palavras facilmente confundidas

culantrocúspidecabeza

Notas: Pode haver variações regionais, mas 'culata' é amplamente compreendido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

culatrillo·cacha

culatrillo: Termo mais específico para a parte da arma de fogo projetada para ser apoiada no ombro.cacha: Pode se referir à extremidade de um rifle ou espingarda, frequentemente sinônimo de 'stock'.

Regência e colocações

culata de [material]

La culata de madera del viejo rifle era pesada.

Indica o material de fabricação.

culata de [arma]

La culata de un rifle es diferente a la de una escopeta.

Especifica o tipo de arma.

apoyar la culata en el hombro

Aprendió a apoyar la culata en el hombro correctamente.

Descreve a ação de uso.

Contexto cultural e nuances

A culata (stock) é uma parte fundamental de armas de fogo longas, como rifles, espingardas e carabinas. Sua função principal é permitir que o atirador apoie a arma no ombro, garantindo estabilidade durante o disparo e ajudando a absorver o recuo. O material da culata pode variar, incluindo madeira, polímeros e outros materiais sintéticos, cada um com suas características de durabilidade, peso e absorção de impacto. Em algumas regiões ou contextos menos formais, o termo pode ser estendido para descrever a extremidade traseira de outros objetos longos, como um violão, embora este uso seja menos comum e específico.

coronha

EN: stock · ES: culata

PalavrasConectando idiomas e culturas