corpo-estranho-pontiagudo

InglêsInglês

sharp foreign body(noun)
Exemplos de uso
"The surgeon removed a sharp foreign body from the patient's lung."→ "O cirurgião removeu um corpo-estranho-pontiagudo do pulmão do paciente."
"A sharp foreign body, such as a needle or splinter, requires careful removal."→ "Um corpo-estranho-pontiagudo pode causar lesões internas."(Nota de segurança sobre riscos médicos.)Riscos de lesões internas
"The veterinarian examined the dog for any signs of a sharp foreign body ingested."→ "O veterinário examinou o cão em busca de sinais de um corpo-estranho-pontiagudo ingerido."(Veterinary case description.)Animal health diagnostics

Palavras facilmente confundidas

foreign objectpointed itempiercing fragment

Notas: Combinação de termos para descrever a condição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pointed foreign object·piercing foreign matter

pointed foreign object: Tradução literal e precisa.piercing foreign matter: Descrição mais explicativa.

Antônimos

blunt foreign body·native tissue

Regência e colocações

ingest a sharp foreign body

Children are at risk to ingest a sharp foreign body if not supervised.

Indica a capacidade de infligir dano.

remove a sharp foreign body

The surgeon successfully removed the sharp foreign body from the airway.

Refere-se ao processo de reconhecimento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'sharp foreign body' em inglês é um conceito médico e de segurança bem estabelecido. A clareza vem da combinação de 'sharp' (afiado, pontiagudo) e 'foreign body' (corpo estranho). É usado para descrever qualquer objeto que não pertence ao corpo e que apresenta risco de perfuração ou corte. A simplicidade e a precisão tornam-no amplamente compreendido em diversos contextos, desde a medicina até a segurança industrial.

EspanholEspanhol

cuerpo extraño puntiagudo(sustantivo)
Exemplos de uso
"El médico extrajo un cuerpo extraño puntiagudo del oído del niño."→ "O médico extraiu um corpo-estranho-pontiagudo do ouvido da criança."(Expressão descritiva comum em contextos médicos.)
"Se detectó un cuerpo extraño puntiagudo en la radiografía."→ "Um corpo-estranho-pontiagudo pode causar perfuração."(Descrição de risco médico em espanhol, com gloss em português.)Riscos de perfuração
"El riesgo de un cuerpo extraño puntiagudo es alto en entornos industriales."→ "O risco de um corpo-estranho-pontiagudo é alto em ambientes industriais."(Advertencia de seguridad laboral.)Seguridad industrial

Palavras facilmente confundidas

objeto punzantecuerpo ajenofragmento afilado

Notas: Descrição literal do conceito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

objeto punzante ajeno·cuerpo extraño afilado

objeto punzante ajeno: Sinônimo direto em português.cuerpo extraño afilado: Descrição mais detalhada em português.

Antônimos

cuerpo extraño romo·tejido propio

Regência e colocações

introducir un cuerpo extraño puntiagudo

Es importante evitar introducir un cuerpo extraño puntiagudo en heridas abiertas.

Indica a capacidade de infligir dano, em português.

extraer un cuerpo extraño puntiagudo

La extracción de un cuerpo extraño puntiagudo requiere habilidad quirúrgica.

Verbo comum em procedimentos médicos, em português.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'cuerpo extraño puntiagudo' é a tradução direta e precisa para o conceito de um objeto não pertencente ao corpo com uma extremidade afiada. É fundamental em contextos médicos e de segurança para alertar sobre o perigo de perfuração ou laceração. A estrutura da frase é clara e descritiva, sendo amplamente utilizada em publicações e relatórios médicos em países de língua espanhola.

corpo-estranho-pontiagudo

EN: sharp foreign body · ES: cuerpo extraño puntiagudo

PalavrasConectando idiomas e culturas