Palavras
Traduzir de:

corporatura

InglêsInglês

build(noun)
Exemplos de uso
"The athlete's build was impressive, with well-defined muscles."→ "A corporatura do atleta era impressionante, com músculos bem definidos."
"The athlete's strong build was evident."→ "A corporatura forte do atleta era evidente."(Descrição física de uma pessoa.)Exemplo de uso de 'build'
"They decided to build a new house."→ "Eles decidiram construir uma casa nova."(Ação de construir algo.)Exemplo de uso de 'build'

Palavras facilmente confundidas

physiqueframeconstitutionstaturefigure

Notas: 'Build' é a tradução mais comum para o sentido de constituição física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

physique·frame·constitution

physique: Refere-se à forma física ou estrutura do corpo de uma pessoa.frame: A estrutura subjacente ou esqueleto do corpo.constitution: O estado físico de saúde e força.

Antônimos

frailty·weakness

Regência e colocações

build + adjective (noun)

He has a sturdy build.

Adjetivos descrevem a qualidade da constituição física.

build + noun (verb)

Build a house.

O verbo 'build' é transitivo e pede um objeto direto.

Contexto cultural e nuances

O termo 'build' em inglês é polissêmico, funcionando tanto como substantivo (referindo-se à constituição física) quanto como verbo (significando construir). Como substantivo, é um termo comum para descrever a estrutura corporal, tamanho e forma de uma pessoa. Como verbo, é amplamente utilizado para descrever o ato de construir edifícios, objetos ou até mesmo conceitos abstratos.

Conjugação verbal

Infinitivoto build
Presentebuild / builds
Passadobuilt
Particípiobuilt
Gerúndiobuilding

EspanholEspanhol

complexión(noun)
Exemplos de uso
"La complexión del atleta era impresionante, con músculos bien definidos."→ "A corporatura do atleta era impressionante, com músculos bem definidos."(Refere-se à constituição física.)
"La fuerte complexión del atleta era evidente."→ "A corporatura forte do atleta era evidente."(Descrição física de uma pessoa.)Exemplo de uso de 'complexión'
"Tenía una complexión delgada pero musculosa."→ "Ele tinha uma corporatura esguia, mas musculosa."(Descrição da compleição física.)Exemplo de uso de 'complexión'

Palavras facilmente confundidas

constituciónmorfologíatipoportefísico

Notas: 'Complexión' é o termo mais adequado para descrever a corporatura.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

constitución·morfología·tipo

constitución: Refere-se à estrutura física e à saúde geral do corpo.morfología: Descreve a forma e a estrutura do corpo.tipo: Pode referir-se ao tipo geral de corpo (ex.: tipo atlético).

Antônimos

debilidad·fragilidad

Regência e colocações

complexión + adjetivo

Tiene una complexión robusta.

Adjetivos descrevem a qualidade da complexão.

complexión + de + sustantivo

Una complexión de atleta.

Indica a característica ou o tipo de complexão.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'complexión' é o equivalente mais direto e comum para descrever a constituição física de uma pessoa, abrangendo seu porte, força e forma geral. É usado em contextos formais e informais. Em português, 'corporatura' é um termo mais formal e menos usual, sendo 'compleição' ou 'físico' mais frequentes.

corporatura

EN: build · ES: complexión

PalavrasConectando idiomas e culturas