corrupção
Inglês
Flexões
corruptionsPalavras facilmente confundidas
corruption of databriberyfrauddecayNotas: Termo mais comum para o sentido de suborno e desvio de conduta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bribery·fraud·depravity
bribery: Refere-se à falta de moralidade ou princípios éticos.fraud: Ato de oferecer ou receber dinheiro ou favores para obter vantagens indevidas.depravity: Indica um estado de grande vício ou degeneração moral.
Antônimos
honesty·integrity·uprightness
Regência e colocações
active corruption
Active corruption involves the act of giving bribes.
Refere-se ao ato de corromper.
passive corruption
He was charged with passive corruption.
Refere-se ao ato de ser corrompido ou de solicitar/receber vantagem indevida.
fight corruption
Governments worldwide are urged to fight corruption.
Expressão comum em discursos políticos e jornalísticos.
Contexto cultural e nuances
No Brasil, a palavra 'corrupção' carrega um peso social e político significativo, frequentemente associada a escândalos envolvendo o setor público e a má utilização de recursos. A percepção da corrupção pode variar, mas geralmente é vista como um obstáculo ao desenvolvimento e à justiça social. A acepção de 'corrupção de texto' é mais específica de áreas acadêmicas como filologia e crítica textual.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
corrupción de datossobornofraudepodredumbreNotas: Termo mais comum e direto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
soborno·podredumbre·fraude
soborno: Refere-se à falta de moralidade ou princípios éticos.podredumbre: Ato de oferecer ou receber dinheiro ou favores para obter vantagens indevidas.fraude: Indica um estado de grande vício ou degeneração moral.
Antônimos
honestidad·integridad·rectitud
Regência e colocações
corrupción activa
La corrupción activa es un delito.
Refere-se ao ato de corromper.
corrupción pasiva
El funcionario fue acusado de corrupción pasiva.
Refere-se ao ato de ser corrompido ou de solicitar/receber vantagem indevida.
luchar contra la corrupción
Es fundamental luchar contra la corrupción para el desarrollo del país.
Expressão comum em discursos políticos e jornalísticos.
Contexto cultural e nuances
No Brasil, a palavra 'corrupção' carrega um peso social e político significativo, frequentemente associada a escândalos envolvendo o setor público e a má utilização de recursos. A percepção da corrupção pode variar, mas geralmente é vista como um obstáculo ao desenvolvimento e à justiça social. A acepção de 'corrupção de texto' é mais específica de áreas acadêmicas como filologia e crítica textual.
EN: corruption · ES: corrupción