cortar-o-bico
Inglês
shut up(interjeição/verbo)
Exemplos de uso
"Just shut up!"→ "Corta o bico!"(Usado como um comando direto para silenciar alguém.)
Notas: Equivalente mais direto em termos de comando, mas pode ser mais rude.
stop talking(verbo)
Exemplos de uso
"You need to stop talking."→ "Você precisa cortar o bico."(Uma forma mais neutra de pedir para alguém parar de falar.)
Notas: Tradução mais literal e menos agressiva.
Espanhol
cállate(interjeição/verbo)
Exemplos de uso
"¡Cállate la boca!"→ "Corta o bico!"(Comando direto e informal para silenciar alguém.)
Notas: Equivalente direto em termos de comando, com conotação informal.
deja de hablar(verbo)
Exemplos de uso
"Tienes que dejar de hablar."→ "Você precisa cortar o bico."(Uma forma mais neutra de pedir para alguém parar de falar.)
Notas: Tradução mais literal e menos agressiva.
cortar-o-bico
Conectando idiomas e culturas
EN: shut up · ES: cállate