corujinha
Inglês
Flexões
little owlsPalavras facilmente confundidas
owlowletscreech owlbarn owlNotas: Pode também se referir a espécies específicas como 'Athene noctua'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
owlet·scops owl
owlet: Termo diminutivo em português para a ave.scops owl: Sinônimo informal em português para aves pequenas da família Strigidae.
Antônimos
day bird
Regência e colocações
little owl
The little owl hunts insects and small rodents.
Usado para especificar a espécie.
night owl
As a night owl, she finds it hard to wake up early for work.
Indica o hábito de ser ativo(a) durante a noite.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'little owl' é traduzido como 'corujinha'. O sufixo '-inha' confere um caráter diminutivo, enfatizando o tamanho pequeno da ave. A expressão 'ser corujinha' é usada coloquialmente no Brasil para descrever pessoas que preferem a noite para trabalhar ou estudar, associando-as à natureza noturna das corujas. Essa expressão reflete a percepção cultural das corujas como criaturas da noite.
Espanhol
Flexões
lechucitasPalavras facilmente confundidas
lechuzabúhomochueloululaNotas: Pode se referir a espécies como 'Athene noctua'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mochuelo·búho pequeño
mochuelo: Equivalente em português para a ave pequena.búho pequeño: Diminutivo informal em português.
Antônimos
alondra
Regência e colocações
lechucita
La lechucita caza roedores e insectos.
Usado para especificar a espécie.
ser lechucita
Mi hermano es una lechucita, se acuesta muy tarde.
Indica o hábito de ser ativo(a) à noite.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'lechucita' é o diminutivo de 'lechuza', referindo-se a uma coruja pequena. Assim como em português ('corujinha'), o sufixo diminutivo enfatiza o tamanho. A expressão 'ser lechucita' ou 'ser nocturno' em espanhol corresponde à ideia de 'ser corujinha' em português, descrevendo pessoas que são mais ativas durante a noite. Essa associação cultural entre corujas e a noite é forte em ambas as línguas.
EN: little owl · ES: lechucita