coruscar
Inglês
Flexões
coruscatescoruscatedcoruscatingPalavras facilmente confundidas
coruscationcoruscantsparkleglitterNotas: Termo pouco comum em inglês, similar ao uso em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to sparkle·to glitter·to gleam
to sparkle: To shine brightly with flashes of light.to glitter: To shine with a bright, shimmering light.to gleam: To shine brightly, especially with reflected light.
Antônimos
to dim·to darken
Regência e colocações
coruscate with
The surface coruscated with a thousand tiny lights.
Indica o que causa ou acompanha o brilho.
coruscate like
Her eyes coruscated like stars.
Used for comparisons.
Contexto cultural e nuances
O termo 'coruscar' em inglês, 'to coruscate', é um verbo pouco comum, de registro formal ou literário. Sua tradução para o português, 'coruscar', mantém essa característica de uso mais restrito a contextos poéticos ou descrições de brilho intenso e cintilante, como o de estrelas ou gemas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
coruscacoruscócoruscandoPalavras facilmente confundidas
coruscacióncentelleoresplandorNotas: Termo pouco comum em espanhol, similar ao uso em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
centellear·resplandecer·brillar
centellear: Brillar con luz intermitente o temblorosa.resplandecer: Brillar con mucha intensidad.brillar: Emitir luz.
Antônimos
apagarse·oscurecer
Regência e colocações
coruscar en/sobre
Las luces coruscaban en el escenario.
Indica o local onde o brilho ocorre.
coruscar como
Su mirada coruscaba como estrellas.
Se usa en comparaciones.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'coruscar' em espanhol, assim como em português, é de uso mais literário. Refere-se a um brilho intenso e cintilante, frequentemente usado para descrever a luz de corpos celestes ou o reflexo em objetos preciosos. Sua tradução para o português, 'coruscar', mantém essa conotação poética.
Conjugação verbal
EN: to coruscate · ES: coruscar