costuraste
Inglês
Flexões
sewedsewnPalavras facilmente confundidas
you stitchedyou mendedyou darnedNotas: A tradução mais comum e direta para a ação de costurar no passado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
stitched·cosiste
stitched: Forma verbal em português do Brasil para a segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.cosiste: Forma verbal equivalente em espanhol para a segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.
Antônimos
unpicked·unstitched
Regência e colocações
sew something
You sewed the seam with black thread.
O verbo 'sew' geralmente rege um objeto direto que indica o que foi costurado.
sew something onto something
You sewed the patch onto the jacket.
Pode ser usado com 'onto' ou 'on' para indicar onde a costura foi feita.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'you sewed' para o português do Brasil é geralmente 'você costurou'. A forma 'costuraste' (segunda pessoa do singular, 'tu') é gramaticalmente correta, mas menos comum no uso cotidiano brasileiro, sendo mais frequente em algumas regiões ou em contextos mais formais/literários. A frase em inglês 'you sewed' abrange tanto 'tu costuraste' quanto 'você costurou'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
coserPalavras facilmente confundidas
cosisteiscosiócosíanNotas: Tradução direta e comum para a ação de costurar no passado na segunda pessoa do singular.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hilvanaste·cosiste
hilvanaste: Forma verbal em português do Brasil para a segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.cosiste: Forma verbal equivalente em inglês para a segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.
Antônimos
descociste·unstitched
Regência e colocações
coser algo
Cosiste la cremallera con hilo resistente.
O verbo 'coser' geralmente rege um objeto direto que indica o que foi costurado.
coser algo a algo
Cosiste el parche a la chaqueta.
Pode ser usado com a preposição 'a' para indicar onde a costura foi feita.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'cosiste' para o português do Brasil é 'costuraste' (se referindo a 'tu') ou 'você costurou' (se referindo a 'você'). A forma 'costuraste' é a correspondência direta para a segunda pessoa do singular ('tu'), mas no Brasil, o uso de 'você' é predominante, levando à conjugação 'você costurou'. A palavra espanhola 'cosiste' é inequívoca quanto à pessoa gramatical (segunda do singular).
Conjugação verbal
EN: you sewed · ES: cosiste