cotista
Inglês
Flexões
quota holdersPalavras facilmente confundidas
shareholderstakeholderbeneficiaryinvestorNotas: Em finanças, 'unit holder' ou 'fund unitholder' pode ser mais específico para fundos de investimento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fund unitholder·beneficiary of a quota·quota participant
fund unitholder: Enfatiza o recebimento de benefícios através de um sistema de cotas.beneficiary of a quota: Destaca a participação ativa em um programa ou sistema que utiliza cotas.quota participant: Emphasizes active involvement in a quota-based program or system.
Antônimos
non-quota holder·open competition
Regência e colocações
quota holder of
She is a quota holder of the real estate fund.
Indica a posse de cotas em algo específico.
quota holder in
The university reserves a percentage of places for quota holders in its programs.
Usado para indicar a participação em um sistema ou programa.
Contexto cultural e nuances
O termo 'quota holder' em inglês é mais comumente associado a contextos financeiros, referindo-se a alguém que possui cotas de um fundo de investimento. Embora o conceito de 'quota' exista em outros contextos (como em políticas de ação afirmativa), a tradução direta 'quota holder' pode não capturar totalmente a nuance de 'cotista' no Brasil, que frequentemente se refere a beneficiários de políticas de cotas educacionais ou sociais. Em tais casos, termos como 'beneficiary of a quota' ou 'affirmative action recipient' podem ser mais precisos.
Espanhol
Flexões
cupistasPalavras facilmente confundidas
accionistapartícipeinversortitular de cuotaNotas: Termo comum para quem se beneficia de cotas. Em finanças, 'partícipe de fondo' ou 'titular de cuota' pode ser usado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fund unitholder·quota participant·beneficiary of a quota
fund unitholder: Enfatiza a participação em um fundo ou sistema de cotas.quota participant: Destaca o recebimento de benefícios através de um sistema de cotas.beneficiary of a quota: Highlights receiving benefits through a quota system.
Antônimos
non-cupista·general competition
Regência e colocações
cupista de
Es cupista de un fondo de inversión inmobiliaria.
Indica a posse de cotas em algo específico.
cupista en
El banco busca atraer más cupistas para sus fondos de renta variable.
Usado para indicar a participação em um tipo de fundo ou mercado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cupista' em espanhol é predominantemente financeiro, referindo-se a quem detém cotas de um fundo de investimento. No Brasil, 'cotista' abrange também o beneficiário de políticas de ação afirmativa (cotas sociais/raciais/educacionais). Em espanhol, para esses casos, usam-se expressões como 'beneficiario de cuota' ou descreve-se a situação ('persona con plaza reservada'). A tradução direta 'cupista' para o contexto de ação afirmativa não é comum ou precisa.
EN: quota holder · ES: cupista