Palavras
Traduzir de:

cravei

InglêsInglês

I nailed(verbo)

Flexões

nailed
Exemplos de uso
"I nailed the picture to the wall."→ "Eu cravei o quadro na parede."
"I nailed the picture frame to the wall."→ "Eu cravei o porta-retrato na parede."(Registro de uma ação passada concluída pelo falante.)Uso do 'simple past' em inglês
"He nailed the landing after the jump."→ "Ele cravou a aterrissagem após o salto."(Uso figurado para indicar sucesso ou perfeição em uma ação.)Significado idiomático de 'to nail'
"I nailed my presentation today!"→ "Eu cravei minha apresentação hoje!"(Expressão de grande sucesso ou desempenho excelente.)Nail | Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

I hammeredI fixedI inserted

Notas: A tradução mais comum para o sentido de fixar com prego ou de forma firme.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hammered·fixed·achieved perfectly

hammered: Tradução literal para fixar com prego.fixed: No sentido de realizar algo perfeitamente.achieved perfectly: Para expressar a ideia de ter feito algo muito bem.

Antônimos

failed·removed

Regência e colocações

nail something to something

I nailed the poster to the bulletin board.

Indica o objeto fixado e o local onde é fixado.

nail something

I nailed the interview.

Usado para indicar sucesso em uma tarefa ou teste.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'I nailed' para 'cravei' é precisa no contexto de uma ação passada realizada pelo falante. O verbo 'to nail' em inglês é frequentemente usado tanto no sentido literal de fixar algo com um prego quanto em sentido figurado para indicar que algo foi feito com perfeição ou grande sucesso. A forma 'nailed' é o particípio passado e também a forma do 'simple past' para todas as pessoas, incluindo a primeira pessoa do singular ('I').

Conjugação verbal

Infinitivoto nail
PresenteI nail, you nail, he/she/it nails, we nail, you nail, they nail
PassadoI nailed, you nailed, he/she/it nailed, we nailed, you nailed, they nailed
Particípionailed
Gerúndionailing

EspanholEspanhol

clavé(verbo)

Flexões

clavado
Exemplos de uso
"Clavé el cuadro en la pared."→ "Eu cravei o quadro na parede."(Sentido literal de fixar com cravo ou prego.)
"Clavé el cuadro en la pared."→ "Eu cravei o quadro na parede."(Ação passada concluída, referindo-se à primeira pessoa do singular.)Conjugação do pretérito perfeito em espanhol
"Clavé la respuesta correcta."→ "Eu cravei a resposta correta."(Sentido figurado de acertar ou realizar algo com perfeição.)Usos idiomáticos de 'clavar'
"Clavé la mirada en el horizonte."→ "Eu cravei o olhar no horizonte."(Significa olhar fixamente, com intensidade.)Clavar | Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

fijéatornilléhundí

Notas: Tradução direta para o sentido de fixar com prego ou cravo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

I nailed·I got it exactly right·I fixed my gaze

I nailed: Tradução literal para o sentido de fixar com prego.I got it exactly right: No sentido de realizar algo perfeitamente ou com precisão.I fixed my gaze: Um sinônimo mais geral para prender ou assegurar algo.

Antônimos

I missed·I removed

Regência e colocações

clavar algo en algo

Clavé la estaca en la tierra.

Indica o objeto cravado e o local onde foi cravado.

clavar algo

Clavó la bandera en la cima.

Refere-se à ação de fixar ou inserir algo.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'clavé' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'clavar' em espanhol. Este verbo é amplamente utilizado tanto em seu sentido literal de fixar algo com um prego ('clavé el clavo') quanto em sentidos figurados, como 'clavar la mirada' (olhar fixamente) ou 'clavar una actuación' (realizar uma performance perfeita). A escolha de 'clavé' como tradução para 'cravei' é direta e apropriada na maioria dos contextos.

Conjugação verbal

Infinitivoto nail
PresenteI nail, you nail, he/she/it nails, we nail, you nail, they nail
PassadoI nailed, you nailed, he/she/it nailed, we nailed, you nailed, they nailed
Particípionailed
Gerúndionailing
cravei

EN: I nailed · ES: clavé

PalavrasConectando idiomas e culturas