Palavras
Traduzir de:

credencie

InglêsInglês

accredit(verb)

Flexões

accreditsaccreditedaccrediting
Exemplos de uso
"The agency will accredit the new institution."→ "A agência irá credenciar a nova instituição."
"The medical school was accredited by the national board."→ "A agência credenciou o novo hospital."(Nota de registro em português do Brasil.)Credenciamento de Hospitais
"We need to accredit this achievement to the entire team."→ "Precisamos creditar esta conquista à equipe inteira."(Attributing success or responsibility.)Attributing Achievements

Palavras facilmente confundidas

creditcertifyauthorizeattest

Notas: Principal tradução para o sentido de conceder autorização oficial.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

authorize·certify·endorse

authorize: Grant official permission or approval.certify: Officially confirm that requirements are met.endorse: Declare approval or support for.

Antônimos

discredit·disqualify

Regência e colocações

accredit someone/something

The agency accredited the new software.

Nota em português do Brasil.

accredit something to someone/something

She accredited her success to hard work.

Used when attributing a cause or reason.

Contexto cultural e nuances

O termo 'accredit' em inglês, quando traduzido para o português, pode abranger os significados de 'credenciar', 'autorizar' ou 'habilitar', dependendo do contexto. É importante notar que 'accredit' frequentemente carrega uma conotação de reconhecimento formal por uma autoridade ou órgão estabelecido.

Conjugação verbal

Infinitivoto accredit
Presenteaccredit(s)
Passadoaccredited
Particípioaccredited
Gerúndioaccrediting

EspanholEspanhol

acreditar(verbo)

Flexões

acreditaacreditóacreditando
Exemplos de uso
"La universidad acreditará a los nuevos profesores."→ "A universidade irá credenciar os novos professores."(Tradução direta para o sentido de conceder autorização.)
"El colegio médico acreditará a los nuevos especialistas."→ "O comitê credenciará os novos membros."(Nota em português do Brasil.)Acreditação de Membros
"Se acreditó como representante legal de la empresa."→ "Ele se credenciou como representante legal da empresa."(Proceso de obtener reconocimiento o autorización formal.)Representación Legal

Palavras facilmente confundidas

certificarautorizarhabilitardar crédito

Notas: Principal tradução para o sentido de conceder autorização oficial.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

certificar·habilitar·autorizar

certificar: Translation and explanation in English.habilitar: Hacer a alguien apto o capaz para algo.autorizar: Dar permiso o facultad para hacer algo.

Antônimos

desacreditar·inhabilitar

Regência e colocações

acreditar a alguien/algo

La junta acreditó la propuesta.

Nota em português do Brasil.

acreditarse como/para

Se acreditó como voluntario.

Se usa con 'como' o 'para' para indicar el rol.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acreditar' corresponde frequentemente ao português 'credenciar' ou 'habilitar', especialmente quando se refere à concessão de uma autorização ou reconhecimento oficial. A forma reflexiva 'acreditarse' é usada para indicar o processo de obter essa credencial.

Conjugação verbal

Presenteacredito, acreditas, acredita, acreditamos, acreditáis, acreditan
Pretéritoacredité, acreditaste, acreditó, acreditamos, acreditasteis, acreditaron
Particípioacreditado
credencie

EN: accredit · ES: acreditar

PalavrasConectando idiomas e culturas