Palavras
Traduzir de:

crucificaram

InglêsInglês

they crucified(verbo)

Flexões

crucify
Exemplos de uso
"They crucified the prisoner on the cross."→ "Eles crucificaram o prisioneiro na cruz."
"His actions crucified his reputation."→ "Suas ações crucificaram sua reputação."
"They crucified Jesus Christ."→ "Eles crucificaram Jesus Cristo."(Nota de registo em português.)Crucificação - Wikipédia
"The media crucified the politician after the scandal."→ "A mídia crucificou o político após o escândalo."(Nota de registo em português.)Exemplo de uso figurado em português

Palavras facilmente confundidas

they crucifythey sacrificedthey executed

Notas: A tradução literal é 'they crucified'. O verbo base é 'to crucify'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

executed on a cross·tormented·denounced

executed on a cross: Descrição literal do ato em inglês.tormented: Ênfase no sofrimento infligido em inglês.denounced: In the context of public criticism.

Antônimos

freed·saved·praised

Regência e colocações

to crucify someone

They crucified the enemy leader.

Regência em inglês.

to crucify someone in the media

The press crucified him for his comments.

Colocação comum em inglês.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to crucify' em inglês, assim como em português, carrega um peso histórico e religioso significativo. Seu uso figurado é comum para expressar severa crítica ou condenação pública.

Conjugação verbal

Infinitivoto crucify
Presentethey crucify
Passadothey crucified
Particípiocrucified
Gerúndiocrucifying

EspanholEspanhol

crucificaron(verbo)

Flexões

crucificar
Exemplos de uso
"Los soldados crucificaron al prisionero."→ "Os soldados crucificaram o prisioneiro."(Literal.)
"Sus críticas lo crucificaron."→ "Suas críticas o crucificaram."(Figurado.)
"Los soldados romanos crucificaron a Jesucristo."→ "Eles crucificaram Jesus Cristo."(Nota em português.)Crucificação - Wikipédia
"Los medios crucificaron al político tras el escándalo."→ "A mídia crucificou o político após o escândalo."(Nota em português.)Exemplo de uso figurado em português

Palavras facilmente confundidas

crucificansacrificaronejecutaron

Notas: A tradução literal é 'crucificaron'. O verbo base é 'crucificar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ejecutaron en la cruz·atormentaron

ejecutaron en la cruz: Descrição literal em espanhol.atormentaron: Ênfase no sofrimento em espanhol.

Antônimos

liberaron·salvaron

Regência e colocações

crucificar a alguien

Los enemigos crucificaron al líder rebelde.

Regência em português.

crucificar a alguien en los medios

La prensa lo crucificó por sus comentarios.

Colocação comum em português.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'crucificar' em espanhol, assim como em português, possui uma forte carga histórica e religiosa. Seu uso metafórico é comum para expressar críticas severas, condenação pública ou humilhação.

Conjugação verbal

Presenteyo crucifico, tú crucificas, él/ella crucifica, nosotros/nosotras crucificamos, vosotros/vosotras crucificáis, ellos/ellas crucifican
Pretéritoyo crucifiqué, tú crucificaste, él/ella crucificó, nosotros/nosotras crucificamos, vosotros/vosotras crucificasteis, ellos/ellas crucificaron
Particípiocrucificado
crucificaram

EN: they crucified · ES: crucificaron

PalavrasConectando idiomas e culturas